SEVENTEEN - Bad Influence Altyazı (SRT) [02:55-175-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVENTEEN | Parça: Bad Influence

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Bad Influence Altyazı (SRT) (02:55-175-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,173 --> 00:00:03,863
Ich hatte Zeit, darüber nachzudenken

1
00:00:03,897 --> 00:00:07,151
Es ist zu viel Mist, der es umgibt

2
00:00:07,185 --> 00:00:09,217
Ich will es überhaupt nicht

3
00:00:09,915 --> 00:00:12,658
Aber hey, ich will eine
gute Zeit haben

4
00:00:12,692 --> 00:00:16,172
(Good time, good time,
good, good, good)

5
00:00:16,206 --> 00:00:19,891
Ich hatte Zeit, darüber nachzudenken

6
00:00:19,928 --> 00:00:23,169
Aber das Leben wäre so
viel besser ohne es

7
00:00:23,203 --> 00:00:25,201
Ich will es überhaupt nicht

8
00:00:25,863 --> 00:00:28,676
Aber hey, ich will eine
gute Zeit haben

9
00:00:28,710 --> 00:00:32,108
(Good time, good time,
good, good, good)

10
00:00:32,142 --> 00:00:34,145
Lass uns ausgehen (Lass uns ausgehen)

11
00:00:34,179 --> 00:00:35,140
Lass uns herumgehen

12
00:00:35,174 --> 00:00:36,112
Was machst du jetzt?

13
00:00:36,146 --> 00:00:38,188
Lass uns ausgehen (Lass uns ausgehen)

14
00:00:38,222 --> 00:00:39,119
Die Szene sprengen

15
00:00:39,153 --> 00:00:41,929
Die Stimmung wenden, den Fade verfolgen
(den Fade verfolgen)

16
00:00:41,963 --> 00:00:46,115
Und das Kapitel sein, über
das alle reden (reden)

17
00:00:46,149 --> 00:00:48,272
Nur Spaß ist erlaubt

18
00:00:48,685 --> 00:00:52,650
(Bad influence, you had to do
it) Eine gewöhnliche Zeit
ist nicht genug für dich

19
00:00:52,684 --> 00:00:56,658
(Bad influence, you had to do it) Du
willst a good, good night haben

20
00:00:56,692 --> 00:01:00,661
(Bad influence, you had to do
it) Es ist 4 Uhr morgens, was
zum Teufel machen wir?

21
00:01:00,695 --> 00:01:04,972
(Bad influence, you had to do
it) Du drehst dich um und sagst:
"a good, good time!"

22
00:01:06,176 --> 00:01:09,823
Ich hatte Zeit, darüber nachzudenken
(bad influence)

23
00:01:09,857 --> 00:01:13,179
Aber das Leben wäre so
viel besser ohne

24
00:01:13,213 --> 00:01:15,034
Ich will es überhaupt nicht

25
00:01:15,857 --> 00:01:18,553
Aber hey, ich will eine
gute Zeit haben

26
00:01:18,587 --> 00:01:24,281
(Good time, good time, good, good, good
time) (good, good, good time)

27
00:01:24,315 --> 00:01:26,545
Manchmal willst du Glück haben

28
00:01:27,891 --> 00:01:30,421
Du wirst frustriert, nennst
mich hochnäsig

29
00:01:32,316 --> 00:01:34,720
Aber du mal wieder damit anfängst

30
00:01:36,692 --> 00:01:38,175
Will ich so richtig loslegen

31
00:01:38,209 --> 00:01:40,136
Lass uns ausgehen (Lass uns ausgehen)

32
00:01:40,170 --> 00:01:41,096
Lass uns herumgehen

33
00:01:41,130 --> 00:01:42,109
Was machst du jetzt?

34
00:01:42,143 --> 00:01:44,161
Lass uns ausgehen (Lass uns ausgehen)

35
00:01:44,195 --> 00:01:45,125
Die Szene sprengen

36
00:01:45,159 --> 00:01:47,842
Die Stimmung wenden, den Fade verfolgen
(den Fade verfolgen)

37
00:01:47,876 --> 00:01:52,131
Und das Kapitel sein, über
das alle reden (reden)

38
00:01:52,165 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVENTEEN - Bad Influence Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVENTEEN - Bad Influence.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVENTEEN - Bad Influence.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVENTEEN - Bad Influence.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Bad Influence.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!