Sak Noel - Paso Altyazı (SRT) [04:19-259-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sak Noel | Parça: Paso

CAPTCHA: captcha

Sak Noel - Paso Altyazı (SRT) (04:19-259-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:46,400 --> 00:00:48,700
Monday, party!

2
00:00:48,800 --> 00:00:50,600
Tuesday, party!

3
00:00:50,700 --> 00:00:52,600
Wednesday, party!

4
00:00:52,700 --> 00:00:54,300
OK!

5
00:00:54,400 --> 00:00:56,100
Thursday, party!

6
00:00:56,200 --> 00:00:58,000
Friday, party!

7
00:00:58,100 --> 00:01:01,900
Weekend, weekend, weekend, party!

8
00:01:02,000 --> 00:01:03,500
Wow!

9
00:01:31,800 --> 00:01:33,300
I’m telling to you, mama

10
00:01:33,400 --> 00:01:34,900
There is no need for drama

11
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
But I don’t wanna study

12
00:01:37,100 --> 00:01:38,700
I just wanna party

13
00:01:38,800 --> 00:01:40,700
I’m a nini mom

14
00:01:40,800 --> 00:01:42,700
You know what a nini is?

15
00:01:42,800 --> 00:01:44,500
Don’t wait for me awake

16
00:01:44,600 --> 00:01:46,500
I’m going home late

17
00:01:46,600 --> 00:01:49,800
Maybe at five, maybe at six

18
00:01:49,900 --> 00:01:51,100
Look at me mom

19
00:01:51,200 --> 00:01:53,200
I’m dressing like a...

20
00:01:53,300 --> 00:02:01,700
I just wanna party, party…

21
00:02:01,800 --> 00:02:05,550
Mama, yo paso de todo

22
00:02:05,600 --> 00:02:07,200
Wow!

23
00:02:18,400 --> 00:02:20,600
Weekend, party!

24
00:02:20,700 --> 00:02:21,800
Wow!

25
00:02:33,600 --> 00:02:35,350
Weekend

26
00:02:35,400 --> 00:02:37,000
I’m telling to you, mama

27
00:02:37,100 --> 00:02:38,900
There is no need for a drama

28
00:02:39,000 --> 00:02:40,600
But I don’t wanna study

29
00:02:40,700 --> 00:02:42,200
I just wanna party

30
00:02:42,300 --> 00:02:44,400
I’m a nini mom

31
00:02:44,500 --> 00:02:46,600
You know what a nini is?

32
00:02:46,700 --> 00:02:48,300
Don’t wait for me awake

33
00:02:48,400 --> 00:02:50,100
I’m going home late

34
00:02:50,200 --> 00:02:53,300
Maybe at five, maybe at six

35
00:02:53,400 --> 00:02:54,700
Look at me mom

36
00:02:54,800 --> 00:02:58,000
I’m dressing like a bitch

37
00:02:58,100 --> 00:02:59,900
Monday, party!

38
00:03:00,000 --> 00:03:01,600
Tuesday, party!

39
00:03:01,700 --> 00:03:03,600
Wednesday, party!

40
00:03:03,700 --> 00:03:05,500
OK!

41
00:03:05,600 --> 00:03:07,300
Thursday, party!

42
00:03:07,400 --> 00:03:09,400
Friday, party!

43
00:03:09,500 --> 00:03:13,300
Weekend, party!

44
00:03:13,400 --> 00:03:14,000
Monday, party!

45
00:03:14,100 --> 00:03:15,000
Tuesday, party!

46
00:03:15,100 --> 00:03:16,000
Wednesday, party!

47
00:03:16,100 --> 00:03:16,900
Thursday, party!

48
00:03:17,000 --> 00:03:17,800
Monday, party!

49
00:03:17...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sak Noel - Paso Altyazı (SRT) - 04:19-259-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sak Noel - Paso.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sak Noel - Paso.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sak Noel - Paso.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sak Noel - Paso.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!