Miley Cyrus - Easy Lover Altyazı (SRT) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Miley Cyrus | Parça: Easy Lover

CAPTCHA: captcha

Miley Cyrus - Easy Lover Altyazı (SRT) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,400 --> 00:00:14,150
(Ooh-woo) You're my baby,
you're the only one

2
00:00:14,200 --> 00:00:19,800
You drive me crazy, oh, but I still
miss you when you're gone

3
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
Every second, every hour

4
00:00:24,400 --> 00:00:32,600
(Ooh-woo) It's in your nature,
to light me up

5
00:00:32,700 --> 00:00:38,000
I love to hate ya, uh, but I can't
stand it when you're gone

6
00:00:38,300 --> 00:00:42,100
So I call you once every hour

7
00:00:44,900 --> 00:00:49,000
You got the love I always needed

8
00:00:49,100 --> 00:00:53,900
Tie me to horses and I still
wouldn't leave ya

9
00:00:54,000 --> 00:01:00,800
But you're not an easy lover

10
00:01:04,500 --> 00:01:09,200
You're a wildfire, mmh, and
I'm in your path (Ooh-woo)

11
00:01:09,300 --> 00:01:15,050
I've decided I wanna keep
on dancin' in the ashes

12
00:01:15,100 --> 00:01:20,000
And so I call out, "Let
it burn" (Ooh-woo)

13
00:01:21,700 --> 00:01:25,600
You got thе love I always needed

14
00:01:25,700 --> 00:01:30,400
Tie mе to horses and I still
wouldn't leave ya

15
00:01:30,500 --> 00:01:37,900
But you're not an easy lover (Ooh-woo)

16
00:01:41,200 --> 00:01:44,700
No, I just can't give you up, no, I
just can't give you up (Ooh-woo)

17
00:01:44,800 --> 00:01:49,200
No, I just can't give you up,
no, I just can't give you up

18
00:01:49,300 --> 00:01:56,450
But you're not an easy lover (You're
not an easy, you're not an easy)

19
00:01:56,500 --> 00:01:59,500
Easy lover, hey

20
00:01:59,900 --> 00:02:02,700
You got the love I always needed (Ah)

21
00:02:03,800 --> 00:02:07,550
Tie me to horses, I still wouldn't
leave you (Tell 'em, B)

22
00:02:07,600 --> 00:02:16,300
But you're not an easy lover
(You're not an easy, you're
not an easy, ah)

23
00:02:16,400 --> 00:02:21,100
You make it hard to touch another
(You make it hard)

24
00:02:21,200 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Miley Cyrus - Easy Lover Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Miley Cyrus - Easy Lover.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Miley Cyrus - Easy Lover.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Miley Cyrus - Easy Lover.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Miley Cyrus - Easy Lover.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!