Big Sean - Overtime Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Big Sean | Parça: Overtime

CAPTCHA: captcha

Big Sean - Overtime Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,800 --> 00:00:10,900
I just been feeling like, it's
all clickin', ya know?

2
00:00:12,300 --> 00:00:16,800
Like it's all working out,
and I'm 'bout to work out

3
00:00:17,000 --> 00:00:18,350
Colossal

4
00:00:18,400 --> 00:00:19,500
B.I.G, look

5
00:00:19,600 --> 00:00:22,600
The universe been throwing me
all the signs except stop it

6
00:00:22,700 --> 00:00:25,100
Niggas been plotting on me,
but here's the plot twist

7
00:00:25,200 --> 00:00:27,400
I can't throw fits no more
unless it's profits

8
00:00:27,500 --> 00:00:30,000
Lord, why you keep boxing me
in, 'cause I'm God's gift?

9
00:00:30,100 --> 00:00:32,200
I might set my mic back up
in the closet, though

10
00:00:32,300 --> 00:00:34,700
Just to give myself that
same feeling from '04

11
00:00:34,800 --> 00:00:37,200
When my hunger was more,
advice to you and yours

12
00:00:37,300 --> 00:00:40,200
They say it's over for you, that's
when you go overboard, okay?

13
00:00:40,300 --> 00:00:42,700
Shit, I didn't take a break,
my nigga, I broke

14
00:00:42,800 --> 00:00:45,000
Broke my heart, broke my soul,
don't cry for me though

15
00:00:45,100 --> 00:00:47,600
If you don't break nothing down
then it's no room to grow

16
00:00:47,700 --> 00:00:49,800
One mental block lead to another,
shit it's dominos

17
00:00:49,900 --> 00:00:52,400
Mixtape Sean, but I'm
in album mode, ooh

18
00:00:52,500 --> 00:00:54,700
She give me praise, I
love her angel face

19
00:00:54,800 --> 00:00:57,300
Ass so fat she could
work at TSA (Damn)

20
00:00:57,400 --> 00:01:00,300
I went to school at Cass, Aaliyah
went to DSA a mile away

21
00:01:00,400 --> 00:01:05,100
Just letting you know the types
of kings and queens my city make
and I probably need a parade

22
00:01:05,200 --> 00:01:07,300
All the soldiers with me, this
shit like green beret

23
00:01:07,400 --> 00:01:10,000
So legendary, I'ma probably
need a day (June 29th)

24
00:01:10,100 --> 00:01:13,200
Forgot I already got one,
be dammed if I'm not one

25
00:01:13,300 --> 00:01:17,400
You talking 'bout the hottest in the
city, most influential rappin'
ass niggas and I'm the top one

26
00:01:17,500 --> 00:01:20,000
Me and Em' knocked down doors for
y'all that was locked once

27
00:01:20,100 --> 00:01:24,100
I know they may never get me, I still
put on for the city like the
Lions first round picked me

28
00:01:24,200 --> 00:01:27,800
I ain't been fucking I been too busy,
I got two phones they both business,
I got fake ones tryin' to end me

29
00:01:27,900 --> 00:01:30,200
I got real ones gon' defend me
like a fucking co-defendant

30
00:01:30,300 --> 00:01:32,600
I got Don Life on my pendant, I’m
conditioned to do the distance

31
00:01:32,700 --> 00:01:35,100
And I just set up the pensions,
family set like my intentions

32
00:01:35,200 --> 00:01:39,300
Been balancing trying to keep
my company with the girls
who wanna keep me company

33
00:01:39,400 --> 00:01:42,500
You know the ones who claim
they over me but would
much rather be under me

34
00:01:42,600 --> 00:01:44,900
Is confident and been through too
much just to be done with me

35
00:01:45,000 --> 00:01:46,800
And you know that shit
gets stressful right?

36
00:01:46,900 --> 00:01:49,400
Shit taxing, the same thing
that got Wesley Snipes

37
00:01:49,500 --> 00:01:52,300
And you know how I'm rocking,
rocking Elvis Presley white

38
00:01:52,400 --> 00:01:53,800
You know highlight reelin'

39
00:01:53,900 --> 00:01:57,000
All highlights like we sitting
on top of museum ceilings

40
00:01:57,100 --> 00:01:58,100
No more resisting

41
00:01:58,200 --> 00:02:01,200
If you ain't on my frequency, you
out of tune and not tuned in

42
00:02:01,300 --> 00:02:04,100
To break the unbreakable,
escape the unescapable

43
00:02:04,200 --> 00:02:06,900
'Til you push your fucking limits, you
don't even know what's capable

44
00:02:07,000 --> 00:02:09,600
Fuck that shit that you believe
in, I believe in me

45
00:02:09,700 --> 00:02:12,400
Talkin' on they phones and
PC like they off that PCP

46
00:02:12,500 --> 00:02:15,300
Bitch, I spit that Eazy-E,
face to face, Smack DVD

47
00:02:15,400 --> 00:02:18,100
I don't got no time for hanging
out and all that E-T-C

48
00:02:18,200 --> 00:02:21,100
Just cut the check, C-T-
C, Godbody my physique

49 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Big Sean - Overtime Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Big Sean - Overtime.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Big Sean - Overtime.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Big Sean - Overtime.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Big Sean - Overtime.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!