Aitana - PARA QUe VOLVER Altyazı (SRT) [02:22-142-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aitana | Parça: PARA QUe VOLVER

CAPTCHA: captcha

Aitana - PARA QUe VOLVER Altyazı (SRT) (02:22-142-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,800 --> 00:00:15,550
Ya no quiero verte, solo cuando
tú quieres, tú quieres

2
00:00:15,600 --> 00:00:20,450
Aunque me haga la fuerte, yo te
admito que duele, me duele

3
00:00:20,500 --> 00:00:22,700
Teníamos asuntos por aclarar

4
00:00:22,800 --> 00:00:25,500
Me culpaste por todo,
también por dejarte

5
00:00:25,600 --> 00:00:28,700
Perdona, donde voy no puedo llevarte

6
00:00:29,500 --> 00:00:31,800
¿Para qué volver?

7
00:00:31,900 --> 00:00:34,200
Para volver a cagarla

8
00:00:34,300 --> 00:00:36,900
El problema no fui yo

9
00:00:37,000 --> 00:00:39,200
Fue lo poco que me dabas

10
00:00:39,300 --> 00:00:41,800
¿Para qué me llamas?

11
00:00:41,900 --> 00:00:45,900
Si ya sabes que te voy a contestar

12
00:00:46,500 --> 00:00:50,700
Prometo que esta vez será la última

13
00:00:58,200 --> 00:01:01,850
Oh-oh, si no fuiste feliz

14
00:01:01,900 --> 00:01:04,500
Como lo has dicho antes

15
00:01:04,600 --> 00:01:06,700
Dime qué haces aquí

16
00:01:06,800 --> 00:01:09,300
¿Para qué complicarse?

17
00:01:09,400 --> 00:01:12,200
Tú sabes mi debilidad

18
00:01:12,300 --> 00:01:14,800
Sabes cómo y cuándo hablarme

19
00:01:14,900 --> 00:01:17,000
Pero sé que en realidad

20
00:01:17,100 --> 00:01:20,200
No vas a cambiar, y

21
00:01:20,300 --> 00:01:22,700
Mis amigas siempre me lo dicen

22
00:01:22,800 --> 00:01:25,200
Que eres parte del pasado
y que no te idealice

23
00:01:25,300 --> 00:01:27,600
Sé que tienen razón, pero mi corazón

24
00:01:27,700 --> 00:01:30,000
Lo quiere intentar otra vez

25
00:01:30,100 --> 00:01:32,700
Mis amigas siempre me lo dicen

26
00:01:32,800 --> 00:01:35,400
Que, a veces, vuelo muy alto,
mejor que aterrice

27
00:01:35,500 --> 00:01:37,700
Sé que tienen razó...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aitana - PARA QUe VOLVER Altyazı (SRT) - 02:22-142-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aitana - PARA QUe VOLVER.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aitana - PARA QUe VOLVER.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aitana - PARA QUe VOLVER.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aitana - PARA QUe VOLVER.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!