Addison Rae - Fame is a Gun Altyazı (SRT) [03:04-184-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Addison Rae | Parça: Fame is a Gun

CAPTCHA: captcha

Addison Rae - Fame is a Gun Altyazı (SRT) (03:04-184-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,800 --> 00:00:13,600
Tell me who I am, do I provoke you
with my tone of innocence?

2
00:00:13,700 --> 00:00:17,200
Don't ask too many questions,
that is my one suggestion

3
00:00:17,300 --> 00:00:20,800
You know I keep it real,
I live for the appeal

4
00:00:20,900 --> 00:00:27,200
Knew it from the start, it was the
only way to mend my broken heart

5
00:00:27,300 --> 00:00:31,200
Don't ask too many questions,
this is my one confession

6
00:00:31,300 --> 00:00:35,800
It never was enough, I
always wanted more

7
00:00:36,400 --> 00:00:39,150
I always wanted more

8
00:00:39,200 --> 00:00:42,500
Fame is a gun and I point it blind

9
00:00:42,600 --> 00:00:46,000
Crash and burn girl, baby,
swallow it dry

10
00:00:46,100 --> 00:00:49,400
You got a front row seat and I

11
00:00:49,500 --> 00:00:54,100
I got a taste of the glamorous life

12
00:00:56,600 --> 00:01:02,000
There's no mystery, I'm gonna make
it, gonna go down in history

13
00:01:02,100 --> 00:01:05,900
Don't ask too many questions,
God gave me the permission

14
00:01:06,000 --> 00:01:09,900
And when you shame me, it
makes me want it more

15
00:01:10,000 --> 00:01:13,900
It makes me want it more, more

16
00:01:14,000 --> 00:01:17,400
Fame is a gun and I point
it blind (Blind)

17
00:01:17,500 --> 00:01:20,900
Crash and burn girl, baby,
swallow it dry (Dry)

18
00:01:21,000 --> 00:01:24,200
You got a front row seat and I

19
00:01:24,300 --> 00:01:27,800
I got a taste of the glamorous
life (Life)

20
00:01:27,900 --> 00:01:31,100
Love is a drug that I
can't deny (Deny)

21
00:01:31,200 --> 00:01:34,600
I'm your dream girl, but
you're not my type

22
00:01:34,700 --> 00:01:38,100
You got a front row seat and I

23
00:01:38,200 --> 00:01:42,800
I got a taste of the glamorous
life (Uh-huh)

24
00:01:43,500 --> 00:01:45,600
Glamorous life

25
00:01:47,000 --> 00:01:49,600
Glamorous life

26
00:01:50,600 --> 00:01:52,300
Glamorous life

27
00:01:52,400 --> 00:01:55,950
I got a taste for the glamorous life

28
00:01:56,000 --> 00:02:02,200
Nothing makes me feel as good

29
00:02:02,300 --> 00:02:08,900
As being...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Addison Rae - Fame is a Gun Altyazı (SRT) - 03:04-184-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Addison Rae - Fame is a Gun.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Addison Rae - Fame is a Gun.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Addison Rae - Fame is a Gun.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Addison Rae - Fame is a Gun.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!