Belinda - Mirame Feliz Altyazı (SRT) [03:51-231-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Belinda | Parça: Mirame Feliz

CAPTCHA: captcha

Belinda - Mirame Feliz Altyazı (SRT) (03:51-231-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,800 --> 00:00:17,900
She like me

2
00:00:19,400 --> 00:00:20,800
Oh, she like you, huh?

3
00:00:21,700 --> 00:00:22,800
How do you know?

4
00:00:23,100 --> 00:00:23,900
I know

5
00:00:25,200 --> 00:00:27,100
The eyes, chico

6
00:00:27,800 --> 00:00:29,000
They never lie

7
00:00:29,300 --> 00:00:31,600
Me enteré que tú

8
00:00:31,700 --> 00:00:36,700
Sigues buscándome to'as las
noches desde aquel adiós

9
00:00:36,800 --> 00:00:41,700
Que andas con una y con otra,
pero no te funcionó

10
00:00:41,800 --> 00:00:43,800
Que andas buscando mi reemplazo

11
00:00:43,900 --> 00:00:49,300
Y eso está jodido, qué pena contigo

12
00:00:49,400 --> 00:00:51,700
Me enteré que tú

13
00:00:51,800 --> 00:00:56,600
Ya cortaste el hilo que sostenía
nuestra relación

14
00:00:57,300 --> 00:01:01,700
Que de mí ya te olvidaste,
te está yendo bien cabrón

15
00:01:02,100 --> 00:01:06,100
Pa' qué te miento a mí la
neta me duele un chingo

16
00:01:06,400 --> 00:01:08,900
Ya no estar contigo

17
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Baby, lo siento

18
00:01:11,100 --> 00:01:13,400
No hay parte dos para lo nuestro

19
00:01:13,500 --> 00:01:18,700
Muy bonito ese Rolex pero
se acabó tu tiempo

20
00:01:18,800 --> 00:01:21,400
Me quiero demasiado pa' ir tras de ti

21
00:01:21,500 --> 00:01:23,700
Tú fuiste quien perdió y yo no perdí

22
00:01:23,800 --> 00:01:28,800
Me diste en la madre y
ahora mírame feliz

23
00:01:28,900 --> 00:01:30,900
Baby, lo siento

24
00:01:31,000 --> 00:01:33,500
De cora que sí me arrepiento

25
00:01:33,600 --> 00:01:38,800
En la Mercedes nadie más
ha ocupado tu asiento

26
00:01:38,900 --> 00:01:41,300
Yo no sabía roncar, y por ti aprendí

27
00:01:41,400 --> 00:01:44,000
No soy el mismo güey
que te hizo sufrir

28
00:01:44,100 --> 00:01:50,900
Si tú me das un chance,
ahora sí te hago feliz

29
00:02:09,600 --> 00:02:11,500
Y atravesado otra vez

30
00:02:11,600 --> 00:02:13,200
Con una rosa lavada

31
00:02:13,300 --> 00:02:14,400
Yo soy tu Tony Montana

32
00:02:14,500 --> 00:02:16,700
Y tú siempre serás mi Elvira, bebé

33
00:02:16,800 --> 00:02:20,200
Aunque no quieras nada conmigo
y sigas por tu camino

34
00:02:20,300 --> 00:02:23,500
Déjalo, si nunca voy a cambiarte

35
00:02:23,600 --> 00:02:25,900
Me chingo sola, solo recordándote

36
00:02:26,000 --> 00:02:27,400
Tú y yo, ya fue

37
00:02:27,500 --> 00:02:29,400
Bebé, veo al chico de ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Belinda - Mirame Feliz Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!