Iyaz - Solo Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Iyaz | Parça: Solo

CAPTCHA: captcha

Iyaz - Solo Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Well ya dun know it's ya boy I-Y-A-Z

00:00:02.100 --> 00:00:03.800
Alongside the man J-R'a

00:00:05.600 --> 00:00:09.800
I said I don't want to walk this earth

00:00:09.900 --> 00:00:13.700
If I got to do it solo

00:00:14.400 --> 00:00:17.000
See girl we used to be a team

00:00:17.100 --> 00:00:18.100
Running the streets

00:00:18.200 --> 00:00:21.100
Ya we was living out our dream, oh

00:00:21.200 --> 00:00:23.100
You used to be my rider

00:00:23.200 --> 00:00:24.900
I was your provider

00:00:25.000 --> 00:00:29.200
And now we separated in two

00:00:29.300 --> 00:00:35.800
Oh baby you left and sailed
away alone (yeah, alone)

00:00:35.900 --> 00:00:39.700
And now you got me trapped
up on this island

00:00:39.800 --> 00:00:43.300
With no way to get home

00:00:43.400 --> 00:00:45.100
And I don't wanna go, go

00:00:45.200 --> 00:00:47.000
I don't wanna go, go

00:00:47.100 --> 00:00:49.100
I don't want it down low

00:00:49.200 --> 00:00:50.700
I don't want it down low

00:00:50.800 --> 00:00:54.200
I don't want to walk this earth

00:00:54.500 --> 00:00:57.900
If I gotta do it solo (solo)

00:00:58.000 --> 00:00:59.700
'Cause I was so high

00:00:59.800 --> 00:01:01.700
And now I'm so low

00:01:01.800 --> 00:01:05.000
And I don't wanna walk
around alone, solo

00:01:05.100 --> 00:01:08.700
I said I don't want to walk this earth

00:01:08.800 --> 00:01:13.700
If I gotta do it solo (solo, solo)

00:01:13.800 --> 00:01:16.100
You was the beat onto my top line

00:01:16.200 --> 00:01:17.300
Put us together

00:01:17.400 --> 00:01:20.200
And you have to hit the rewind

00:01:20.300 --> 00:01:22.300
See, you gave me a purpose

00:01:22.400 --> 00:01:24.000
Now I'm getting nervous

00:01:24.100 --> 00:01:27.700
That my heart will never sing again

00:01:27.800 --> 00:01:30.700
Oh, when we were burning
up the airways

00:01:30.800 --> 00:01:35.000
They knew us from the Virgin
Islands to the U.K

00:01:35.100 --> 00:01:38.200
See, we was on our way to
the platinum and gold

00:01:38.300 --> 00:01:40.900
Never thought that you'd
go, but you did

00:01:41.000 --> 00:01:42.400
Yeah, you did

00:01:42.500 --> 00:01:49.700
Oh baby you left and sailed
away alone (yeah, alone)

00:01:49.800 --> 00:01:53.400
And now you got me trapped
up on this island

00:01:53.500 --> 00:01:57.100
With no way to get home

00:01:57.200 --> 00:01:59.000
And I don't wanna go, go

00:01:59.100 --> 00:02:00.900
I don't wanna go, go

00:02:01.000 --> 00:02:02.800
I don't want it down low

00:02:02.900 --> 00:02:04.600
I don't want it down low

00:02:04.700 --> 00:02:07.900
I don't want to walk this earth

00:02:08.000 --> 00:02:11.500
If I gotta do it solo (solo)

00:02:11...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Iyaz - Solo Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Iyaz - Solo.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Iyaz - Solo.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Iyaz - Solo.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Iyaz - Solo.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!