6LACK - East Atlanta Love Letter Altyazı (vtt) [04:05-245-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 6LACK | Parça: East Atlanta Love Letter

CAPTCHA: captcha

6LACK - East Atlanta Love Letter Altyazı (vtt) (04:05-245-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.100 --> 00:00:17.100
(6Lack, yeah)

00:00:18.700 --> 00:00:23.700
Curiosity been at an all-time
high in the tree tops

00:00:25.933 --> 00:00:31.000
I remix your life like cut
cocaine it's a re-rock

00:00:33.733 --> 00:00:39.133
Ain't been wanting much lately
no cause you're my detox

00:00:41.666 --> 00:00:48.166
Repeat, run it back, one more time
til we hit the, sweet spot

00:00:48.200 --> 00:00:55.966
Bet if we make love like we always
knew each other (yeah)

00:00:56.000 --> 00:01:02.000
You'd be searching far and wide,
but you wouldn't want another

00:01:03.933 --> 00:01:10.033
Does it make you happy?

00:01:11.666 --> 00:01:15.166
If so that's what I'm on

00:01:15.200 --> 00:01:19.000
I'll be at it till your
troubles are gone

00:01:19.033 --> 00:01:21.733
This a east
atlanta love letter

00:01:21.766 --> 00:01:22.933
Who gon love better

00:01:22.966 --> 00:01:25.600
Nobody because I say so

00:01:25.633 --> 00:01:29.833
And my words hit
like a draco (no)

00:01:34.833 --> 00:01:37.066
Issa east atlanta
love letter

00:01:37.100 --> 00:01:38.700
Who gon love better

00:01:38.733 --> 00:01:40.933
Nobody because I say so

00:01:40.966 --> 00:01:44.666
And my words
hit like a draco

00:01:47.766 --> 00:01:50.833
Curi-os-ity

00:01:51.800 --> 00:01:58.966
Curiosity been at an all-time high
in the tree tops (tree tops)

00:01:59.700 --> 00:02:06.800
I remix your love like cut cocaine it's
a re-rock (just like re-rock)

00:02:07.233 --> 00:02:14.833
Ain't been wanting much lately cause
you my detox (cause you my detox)

00:02:15.133 --> 00:02:21.933
If we run it back one more time
til we hit the... Sweet spot

00:02:21.966 --> 00:02:26.700
But if we make love like we
always knew each other

00:02:26.733 --> 00:02:29.800
(If we make love
like we always...)

00:02:29.833 --> 00:02:32.266
You would be
searching far and wide,

00:02:32.500 --> 00:02:37.100
But you wouldn't want another
(you wouldn't want another)

00:02:37.733 --> 00:02:43.133
Does he make you happy? (Does
he make you happy?)

00:02:45.066 --> 00:02:51.133
If so that's what I'm on (if
so that's what I'm on)

00:02:51.833 --> 00:02:52.900
(Yeah)

00:02:52.933 --> 00:02:55.066
This a east
atlanta love letter

00:02:55.100 --> 00:02:56.700
Who gon love better

00:02:56.733 --> 00:02:59.066
No...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

6LACK - East Atlanta Love Letter Altyazı (vtt) - 04:05-245-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 6LACK - East Atlanta Love Letter.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 6LACK - East Atlanta Love Letter.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 6LACK - East Atlanta Love Letter.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 6LACK - East Atlanta Love Letter.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!