6LACK - Cutting Ties Altyazı (vtt) [04:21-261-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 6LACK | Parça: Cutting Ties

CAPTCHA: captcha

6LACK - Cutting Ties Altyazı (vtt) (04:21-261-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.700 --> 00:00:05.100
Runnin' through my weed like, yeah

00:00:06.200 --> 00:00:08.200
Runnin' through my weed like, yeah

00:00:09.600 --> 00:00:10.600
Runnin' through my weed like, yeah

00:00:10.700 --> 00:00:14.300
Well, well, well, well,
well, well, well, well

00:00:14.300 --> 00:00:18.900
One, two, been thinking long
and hard this morning

00:00:21.000 --> 00:00:25.700
Three, four, it's hard to focus
when a nigga's on it

00:00:26.700 --> 00:00:30.100
I been tryna balance all
this on my plate

00:00:30.200 --> 00:00:33.400
I ain't tryna be lying to your face

00:00:33.500 --> 00:00:39.000
You can do better than that

00:00:40.500 --> 00:00:44.500
Something I need to share
before you rest here

00:00:45.100 --> 00:00:48.100
I know that you gave your best here

00:00:48.200 --> 00:00:53.700
But I can't figure out
what's next here

00:00:54.200 --> 00:00:58.300
I pray to God I don't have
to pay for not knowing

00:00:58.600 --> 00:01:01.600
This world is new to me,
I do not know it

00:01:02.000 --> 00:01:05.300
My pride never wanted you to know this

00:01:05.800 --> 00:01:09.150
Sometimes I just wanna be alone and

00:01:09.200 --> 00:01:13.800
Either way I gotta go, woah, oh

00:01:14.600 --> 00:01:20.600
When it comes to cutting ties, girl,
I'm like a pro, woah, woah

00:01:22.500 --> 00:01:27.500
I tell you what you wanna
know, oh, woah

00:01:29.700 --> 00:01:34.500
You're prolly better
on your own, oh, no

00:01:35.700 --> 00:01:39.050
Girl, you know I'm moving through
that thang at the speed of light

00:01:39.100 --> 00:01:43.400
Rolling on the street like this gon'
be what you want it to be like

00:01:43.500 --> 00:01:47.500
All night, you been on my brain
right, going to the pain right

00:01:47.600 --> 00:01:50.000
Girl, we know that nothing
is the same, right

00:01:50.100 --> 00:01:56.400
Five, six, times that I shoulda
had that convo, yeah

00:01:56.900 --> 00:02:01.800
Seven, eight, could you
be gone by tomorrow?

00:02:02.400 --> 00:02:05.900
Hide your plane and I'm
tryna pop my brakes

00:02:06.000 --> 00:02:09.200
I don't wanna make it
look like I ran away

00:02:09.300 --> 00:02:15.300
You could do better than I

00:02:16.500 --> 00:02:20.600
Something you need to know,
you gotta let go

00:02:21.200 --> 00:02:24.100
You throwing a fit and that's old

00:02:24.600 --> 00:02:29.900
Don't be stepping on my Prestos

00:02:30.200 --> 00:02:34.300
I pray to God I don't have
to pay for not knowing

00:02:34.500 --> 00:02:37.600
This world is new to me,
I do not know it
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

6LACK - Cutting Ties Altyazı (vtt) - 04:21-261-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 6LACK - Cutting Ties.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 6LACK - Cutting Ties.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 6LACK - Cutting Ties.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 6LACK - Cutting Ties.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!