Şarkıcı: Elton John
|
Parça: Rocket Man
Elton John - Rocket Man Altyazı (SRT) (04:24-264-0-pt) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:00,760 --> 00:00:04,880
Ela fez as minhas malas ontem
à noite antes do voo
1
00:00:07,560 --> 00:00:10,640
Zero hora, 9:00 da manhã
2
00:00:13,680 --> 00:00:17,920
E eu vou estar alto
3
00:00:18,560 --> 00:00:21,240
feito um papagaio àquela hora
4
00:00:26,880 --> 00:00:29,120
Sinto tantas saudades da Terra
5
00:00:29,680 --> 00:00:31,080
Sinto saudades da minha mulher
6
00:00:34,200 --> 00:00:37,120
É solitário no espaço
7
00:00:39,920 --> 00:00:44,600
Num voo que não tem fim
8
00:00:53,120 --> 00:00:54,720
E penso que vai demorar
9
00:00:54,800 --> 00:00:56,160
muito, muito tempo
10
00:00:56,360 --> 00:00:59,320
Até que a aterragem me
convença a descobrir
11
00:00:59,600 --> 00:01:02,440
mais uma vez que não sou o homem
que pensam em casa que sou
12
00:01:02,520 --> 00:01:04,600
Oh, não, não, não
13
00:01:05,080 --> 00:01:07,240
Sou um astronauta
14
00:01:08,800 --> 00:01:13,400
Um astronauta, a queimar os seus
fusíveis aqui em cima, sozInho
15
00:01:18,960 --> 00:01:22,080
E penso que vai demorar
muito, muito tempo
16
00:01:22,320 --> 00:01:25,320
Até que a aterragem me
convença a descobrir
17
00:01:25,760 --> 00:01:28,320
mais uma vez que não sou o homem
que pensam em casa que sou
18
00:01:28,440 --> 00:01:30,360
Oh, não, não, não
19
00:01:31,160 --> 00:01:33,200
Sou um astronauta
20
00:01:34,760 --> 00:01:39,160
Um astronauta, a queimar os seus
fusíveis aqui sozinho
21
00:01:45,160 --> 00:01:49,400
Marte não é o tipo de lugar
para criar os seus filhos
22
00:01:52,520 --> 00:01:55,120
Na verdade, é demasiado frio
23
00:01:58,240 --> 00:02:02,120
E não há ninguém lá
para os criar
24
00:02:03,440 --> 00:02:05,080
Se não o fizeste
25
00:02:11,280 --> 00:02:13,040
E toda esta ciência
26
00:02:13,560 --> 00:02:15,480
Não percebo
27
00:02:17,760 --> 00:02:19,400
É apenas o meu trabalho
28
00:02:19,520 --> 00:02:21,320
Cinco dias por semana
29
00:02:23,080 --> 00:02:28,200
Astronauta
30
00:02:29,680 --> 00:02:31,280
Astronauta
31
00:02:37,600 --> 00:02:39,000
Penso que vai demorar
32
00:02:39,080 --> 00:02:40,560
muito, mesmo muito
33
00:02:40,720 --> 00:02:43,960
Até que a aterragem me
convença a descobrir
34
00:02:44,320 --> 00:02:46,960
novamente que não sou o homem
que pensam em casa que sou
35
00:02:47,120 --> 00:02:49,040
Oh, não, não, não
36
00:02:49,800 --> 00:02:51,760
Sou um astronauta
37
00:02:53,200 --> 00:02:57,800
Um astronauta, a queimar os seus
fusíveis aqui em cima, sozinho
38
00:03:03,640 --> 00:03:04,960
Penso que vai dem...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................