Disney - The Place To Be Altyazı (SRT) [03:30-210-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Disney | Parça: The Place To Be

CAPTCHA: captcha

Disney - The Place To Be Altyazı (SRT) (03:30-210-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,433 --> 00:00:02,300
- Wow, the way y'all came for me

1
00:00:02,333 --> 00:00:04,033
those vampires really must
have you spooked.

2
00:00:04,066 --> 00:00:05,600
- You don't know the half of it.

3
00:00:07,466 --> 00:00:09,233
We're the Daywalkers

4
00:00:09,266 --> 00:00:11,066
We got the power of the sun

5
00:00:11,100 --> 00:00:12,500
Here it's way hotter

6
00:00:12,533 --> 00:00:14,300
Won't take no shade from
anyone

7
00:00:14,333 --> 00:00:16,033
Check the showstopper

8
00:00:16,066 --> 00:00:18,133
We make a fire all our own

9
00:00:19,366 --> 00:00:20,633
Thanks to the Lightstone

10
00:00:21,466 --> 00:00:22,566
Number one status

11
00:00:22,600 --> 00:00:24,366
Those sneaky vamps are gonna
learn

12
00:00:24,400 --> 00:00:26,100
Try to come at us

13
00:00:26,133 --> 00:00:28,100
You're gonna go home with a
burn

14
00:00:28,133 --> 00:00:29,400
We're the real baddest

15
00:00:29,433 --> 00:00:30,533
With all our

16
00:00:30,566 --> 00:00:32,600
Solar-powered flare

17
00:00:32,633 --> 00:00:34,333
It's almost unfair

18
00:00:34,366 --> 00:00:37,200
Lucky you

19
00:00:37,233 --> 00:00:40,400
For stumbling through

20
00:00:40,433 --> 00:00:43,400
Welcome to the light side,
light side

21
00:00:43,433 --> 00:00:47,133
It's better on the bright
side, bright side

22
00:00:47,166 --> 00:00:49,600
You know we're the most
unforgettable

23
00:00:49,633 --> 00:00:51,566
You'll ever see, whoa

24
00:00:51,600 --> 00:00:53,166
Want incredible

25
00:00:53,200 --> 00:00:55,433
This is the place to be

26
00:00:55,466 --> 00:00:57,166
Na na na na na

27
00:00:57,200 --> 00:00:58,533
Na na na na na

28
00:00:58,566 --> 00:01:00,100
Na na na na na

29
00:01:00,133 --> 00:01:01,666
This is the place to be

30
00:01:01,700 --> 00:01:03,300
We're the Vampires

31
00:01:03,333 --> 00:01:05,133
We come out underneath the
moon

32
00:01:05,166 --> 00:01:06,433
Never get tired

33
00:01:06,466 --> 00:01:08,333
Of looking effortlessly cool

34
00:01:08,366 --> 00:01:10,166
Soaring way higher

35
00:01:10,200 --> 00:01:12,400
Tellin' the wind which way to
go

36
00:01:13,333 --> 00:01:15,266
Thanks to the Darkstone

37
00:01:15,300 --> 00:01:16,600
Fear the Daywalkers

38
00:01:16,633 --> 00:01:18,466
Cause that's what Vamps
have always done

39
00:01:18,500 --> 00:01:20,333
Lying smooth-talkers

40
00:01:20,366 --> 00:01:22,100
They play with fire just for
fun

41
00:01:22,133 --> 00:01:23,500
Hey, if they offer

42
00:01:23,533 --> 00:01:26,566
Maybe someday we'll all be
friends

43
00:01:26,600 --> 00:01:28,500
Okay we won't, then

44
00:01:28,533 --> 00:01:31,266
Lucky you

45
00:01:31,300 --> 00:01:34,366
For stumbling through

46
00:01:34,400 --> 00:01:37,433
Welcome to the night side,
night side

47
00:01:37,466 --> 00:01:41,166
The we'll be takin' flight
side, flight side

48
00:01:41,200 --> 00:01:43,666
You know we're the most
unforgettable

49
00:01:43,700 --> 00:01:45,566
You'll ever see, whoa

50
00:01:45,600 --> 00:01:47,233
Want incredible

51
00:01:47,266 --> 00:01:49,400
This is the place to be

52
00:01:49,433 --> 00:01:51,200
Na na na na na

53
00:01:51,233 --> 00:01:52,633
Na na na na na

54
00:01:52,666 --> 00:01:54,133
Na na na na na

55
00:01:54,166 --> 00:01:56,366
This is the place to be

56
00:01:56,400 --> 00:01:57,666
Na na na na na

57
00:01:57,700 --> 00:01:59,500
Na na na na na

58
00:01:59,533 --> 00:02:00,633
Na na na na na

59
00:02:00,666 --> 00:02:03,366
This is the place to be

60
00:02:09,500 --> 00:02:12,666
A...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Disney - The Place To Be Altyazı (SRT) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Disney - The Place To Be.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Disney - The Place To Be.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Disney - The Place To Be.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Disney - The Place To Be.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!