Eiffel 65 - Blue Lirik (LRC) [04:45-285-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eiffel 65 | Parça: Blue

CAPTCHA: captcha

Eiffel 65 - Blue Lirik (LRC) (04:45-285-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:00.10]Yo, listen up here's a story
[00:04.20]About a little guy
[00:06.00]That lives in a blue world
[00:08.70]And all day and all night
[00:10.70]And everything he sees is just blue
[00:13.50]Like him inside and outside
[00:16.60]Blue his house
[00:17.90]With a blue little window
[00:20.20]And a blue corvette
[00:21.90]And everything is blue for him
[00:24.30]And himself and everybody around
[00:27.30]Cause he ain't got nobody to listen to
[00:32.80]I'm blue
[00:34.30]Da ba dee da ba di
[00:35.90]Da ba dee da ba di
[00:37.80]Da ba dee da ba di
[00:39.60]Da ba dee da ba di
[00:41.60]Da ba dee da ba di
[00:43.60]Da ba dee da ba di
[00:45.40]Da ba dee da ba di
[00:48.10]I'm blue
[00:49.10]Da ba dee da ba di
[00:50.80]Da ba dee da ba di
[00:52.70]Da ba dee da ba di
[00:54.60]Da ba dee da ba di
[00:56.60]Da ba dee da ba di
[00:58.40]Da ba dee da ba di
[01:00.30]Da ba dee da ba di
[01:22.30]I have a blue house
[01:23.90]With a blue window
[01:26.50]Blue is the colour of all that I wear
[01:30.20]Blue are the streets
[01:31.20]And all the trees are too
[01:34.00]I have a girlfriend and she is so blue
[01:37.80]Blue are the people here
[01:39.00]That walk around
[01:41.40]Blue like my corvette its in and outside
[01:45.20]Blue are the words I say
[01:46.90]And what I think
[01:49.00]Blue are the feelings
[01:50.30]That live inside me
[01:52.10]I'm blue
[01:53.00]Da ba dee da ba di
[01:54.80]Da ba dee da ba di
[01:56.50]Da ba dee da ba di
[01:58.60]Da ba dee da ba di
[02:00.40]Da ba dee da ba di
[02:02.10]Da ba dee da ba di
[02:03.90]Da ba dee da ba di
[02:07.00]I'm blue
[02:07.90]Da ba dee da ba di
[02:09.70]Da ba dee da ba di
[02:11.70]Da ba dee da ba di
[02:13.50]Da ba dee da ba di
[02:15.40]Da ba dee da ba di
[02:17.20]Da ba dee da ba di
[02:18.90]Da ba dee da ba di
[02:37.70]I have a blue house
[02:38.90]With a blue window
[02:41.50]Blue is the colour of all that I wear
[02:45.40]Blue are the streets
[02:46.30]And all the trees are too
[02:49.00]I have a girlfriend and she is so blue
[02:52.80]Blue are the people here
[02:54.20]That walk around
[02:56.40]Blue like my corvette, its in and outside
[03:00.20]Blue are the words I say
[03:01.70]And what I think
[03:03.90]Blue are the feelings
[03:05.10]That live inside me
[03:07.00]I'm blue
[03:08.00]Da ba dee da ba di
[03:09.50]Da ba dee da ba di
[03:11.60]Da ba d...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eiffel 65 - Blue Lirik (LRC) - 04:45-285-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eiffel 65 - Blue.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eiffel 65 - Blue.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!