Bon Jovi - Always Altyazı (SRT) [06:05-365-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bon Jovi | Parça: Always

CAPTCHA: captcha

Bon Jovi - Always Altyazı (SRT) (06:05-365-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:38,537 --> 00:00:41,875
This Romeo is bleeding

1
00:00:41,925 --> 00:00:45,222
But you can't see his blood

2
00:00:45,272 --> 00:00:47,411
It's nothing but some feelings

3
00:00:47,461 --> 00:00:52,040
That this old dog kicked up

4
00:00:52,040 --> 00:00:54,280
It's been raining since you left me

5
00:00:54,330 --> 00:00:58,480
Now I'm drowning in the flood

6
00:00:58,530 --> 00:01:01,110
You see, I've always been a fighter

7
00:01:01,160 --> 00:01:05,639
But without you I give up

8
00:01:05,689 --> 00:01:08,017
Now I can't sing a love song

9
00:01:08,067 --> 00:01:11,457
Like the way it's meant to be

10
00:01:11,507 --> 00:01:15,049
Well, I guess I'm not
that good anymore

11
00:01:15,099 --> 00:01:18,377
But baby, that's just me

12
00:01:18,427 --> 00:01:23,427
And I will love you

13
00:01:24,746 --> 00:01:28,996
Baby

14
00:01:29,046 --> 00:01:31,665
Always

15
00:01:31,715 --> 00:01:36,215
And I'll be there forever and a day

16
00:01:42,746 --> 00:01:45,995
Always

17
00:01:46,045 --> 00:01:49,035
I'll be there till the
stars don't shine

18
00:01:49,085 --> 00:01:52,475
Till the heavens burst and
the words don't rhyme

19
00:01:52,525 --> 00:01:55,806
I know when I die, you'll
be on my mind

20
00:01:55,856 --> 00:01:59,439
And I'll love you always

21
00:02:06,194 --> 00:02:09,446
Now your pictures that you left behind

22
00:02:09,496 --> 00:02:12,806
Are just memories of a different life

23
00:02:12,856 --> 00:02:16,372
Some that made us laugh,
some that made us cry

24
00:02:16,422 --> 00:02:19,678
One that made you have to say goodbye

25
00:02:19,728 --> 00:02:23,477
What I'd give to run my fingers
through your hair

26
00:02:23,477 --> 00:02:26,448
To touch your lips, to hold you near

27
00:02:26,498 --> 00:02:29,968
When you say your prayers
try to understand

28
00:02:30,018 --> 00:02:33,248
I've made mistakes, I'm just a man

29
00:02:33,298 --> 00:02:36,614
When he holds you close,
when he pulls you near

30
00:02:36,664 --> 00:02:39,688
When he says the words you've
been needing to hear

31
00:02:39,738 --> 00:02:43,561
I'll wish I was him 'cause
those words are mine

32
00:02:43,611 --> 00:02:46,551
To say to you till the end of time

33
00:02:46,601 --> 00:02:51,601
And I will love you

34
00:02:53,180 --> 00:02:57,098
Baby

35
00:02:57,148 --> 00:02:59,866
Always

36
00:02:59,916 --> 00:03:04,416
And I'll be there forever and a day

37
00:03:10,556 --> 00:03:14,688
Always

38
00:03:14,738 --> 00:03:19,645
If you told me to cry for you

39
00:03:19,695 --> 00:03:21,150
I could

40
00:03:21,200 --> 00:03:26,200
If you told me to die for you

41
00:03:26,302 --> 00:03:27,900
I would

42
00:03:27,950 --> 00:03:31,212
Take a look at my face

43
00:03:31,212 --> 00:03:36,212
There's no price I won't pay

44
00:03:36,861 --> 00:03:40,528
To say these words to you

45
00:04:06,765 --> 00:04:10,288
Well, there ain't no luck
in these loaded dice

46
00:04:10,338 --> 00:04:13,350
But ba...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bon Jovi - Always Altyazı (SRT) - 06:05-365-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bon Jovi - Always.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bon Jovi - Always.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bon Jovi - Always.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bon Jovi - Always.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!