The Weeknd - I Can't Wait To Get There Altyazı (vtt) [02:55-175-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Weeknd | Parça: I Can't Wait To Get There

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - I Can't Wait To Get There Altyazı (vtt) (02:55-175-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.958 --> 00:00:06.541
THE DARKNESS KEEPS
YOU SHINING

00:00:06.625 --> 00:00:09.125
SHINE, SHINE, SHINE

00:00:10.125 --> 00:00:12.458
SHINE, SHINE, SHINE

00:00:14.666 --> 00:00:18.875
OOH JUST SIGN
ON THE DOTTED LINE

00:00:19.958 --> 00:00:22.250
LINE, LINE, LINE

00:00:23.208 --> 00:00:25.500
LINE, LINE, LINE

00:00:26.416 --> 00:00:28.166
OOOH

00:00:28.250 --> 00:00:29.833
(I CAN'T WAIT TO GET THERE)

00:00:29.916 --> 00:00:33.041
OH, NO, NO (OH, NO)

00:00:33.125 --> 00:00:34.666
OOH, NO, LOVE

00:00:34.750 --> 00:00:36.375
(I CAN'T WAIT TO GET THERE)

00:00:36.458 --> 00:00:38.333
OOH, LOVE, LOVE

00:00:38.416 --> 00:00:41.291
(LOVE AWARE MY HEART)

00:00:41.375 --> 00:00:43.041
(I WISH I COULD GET THERE)

00:00:43.125 --> 00:00:46.208
OOH, LOVE, LOVE

00:00:46.291 --> 00:00:48.833
OOH, LOVE, LOVE

00:00:49.666 --> 00:00:54.041
(WHERE MY LOVE CAN GROW)

00:00:54.125 --> 00:00:55.666
DEAR SUMMER

00:00:55.750 --> 00:00:57.333
WE'VE BEEN RUNNIN'
THE NUMBERS

00:00:57.416 --> 00:00:58.875
WE JUST SHY OFF A BILLI

00:00:58.958 --> 00:01:00.541
SOLD MY CRIB TO MADONNA

00:01:00.625 --> 00:01:02.083
MIGHT CONNECT WITH MY FATHER

00:01:02.166 --> 00:01:03.875
I DON'T KNOW THAT NIGGA

00:01:03.958 --> 00:01:05.375
TRYING TO END ALL MY DRAMAS

00:01:05.458 --> 00:01:07.125
TRYING TO CLEAN
OUT MY CLOSET

00:01:07.208 --> 00:01:10.291
BECAUSE THE MEDIA HATE IT WHEN
THEY CAN NEVER CONTROL US

00:01:10.375 --> 00:01:13.625
AND MY ENEMIES HATE IT,
BECAUSE I OWN MY SOUL

00:01:13.708 --> 00:01:15.583
I KNOW (I KNOW)

00:01:15.666 --> 00:01:20.375
THEY THINK I DON'T, I KNOW,
I KNOW (I KNOW)

00:01:20.458 --> 00:01:23.625
AND THEY TRY TO FUCKING KILL ME
SPREADING MISINFORMATION

00:01:23.708 --> 00:01:25.208
TRYING TO PAINT ME A VILLAIN

00:01:25.291 --> 00:01:27.000
GUESS I DID IT TO MYSELF

00:01:27.083 --> 00:01:28.541
MAN THIS BUSINESS
LIKE PIMPIN'

00:01:28.625 --> 00:01:30.125
WHO CAN TELL ME
THE DIFFERENCE

00:01:30.208 --> 00:01:33.500
DEALT WITH SCARIER SITUATIONS
I HAD NO WHERE TO LIVE IN

00:01:33.583 --> 00:01:36.666
HIGH SCHOOL DROPOUT CHILLIN'
WITH ACADEMICS

00:01:36.750 --> 00:01:39.958
AND I CAN FINISH A SENTENCE,
AND I'M ARTICULATE BA...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Weeknd - I Can't Wait To Get There Altyazı (vtt) - 02:55-175-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Weeknd - I Can't Wait To Get There.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Weeknd - I Can't Wait To Get There.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Weeknd - I Can't Wait To Get There.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Weeknd - I Can't Wait To Get There.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!