Ken Carson - Root Of All Evil Altyazı (vtt) [02:27-147-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ken Carson | Parça: Root Of All Evil

CAPTCHA: captcha

Ken Carson - Root Of All Evil Altyazı (vtt) (02:27-147-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.300 --> 00:00:17.400
I'm 'bout to pour this shit,
I'm 'bout to roll this shit

00:00:17.500 --> 00:00:20.100
I'm 'bout to show this bitch, huh

00:00:20.200 --> 00:00:22.300
ISO, pass me the ball, I'm
'bout to score this bitch

00:00:22.400 --> 00:00:25.600
I go Chris Brown, wall to wall,
she know how it get

00:00:25.700 --> 00:00:28.600
I'm out of pocket, I'm on the run

00:00:28.700 --> 00:00:32.200
You can't tell me shit,
can't tell me nothin'

00:00:32.300 --> 00:00:35.300
Root of all evil, I been
gettin' that munyun

00:00:35.400 --> 00:00:40.700
Out of all people, huh, I think
I'm the one, I think I'm the

00:00:40.800 --> 00:00:43.000
Huh, huh, top two, not
two in this bitch

00:00:43.100 --> 00:00:46.400
If I get me one, I'm takin' that
risk, walking lighter, yeah,
I get this bitch lit

00:00:46.500 --> 00:00:49.400
I'm influencing, inspiring,
ain't never ask who hiring

00:00:49.500 --> 00:00:52.600
Ain't no nigga try this shit,
they know that I'm firing

00:00:52.700 --> 00:00:56.000
Oh, she like the whip, she admiring,
like the whip, she having miles

00:00:56.100 --> 00:00:59.200
Copped a new AP, they gon' hate me,
it got a glow-in-the-dark dial

00:00:59.300 --> 00:01:02.700
My diamonds glow in the the dark,
wow, reach for this chain, pow

00:01:02.800 --> 00:01:05.800
Bitches be lame, how? Playin'
too many games, yeah

00:01:05.900 --> 00:01:08.700
I got a fit to throw,
I got a fit to catch

00:01:08.800 --> 00:01:12.100
Bust down this fit then blow,
overload, KRISS Vec'

00:01:12.200 --> 00:01:15.600
I roll up that shit and smoke and pour
me a four, I throw me one back

00:01:15.700 --> 00:01:18.900
I was putting that shit on
when you ain't nobody yet

00:01:19.000 --> 00:01:22.300
When I wasn't nobody yet, now I'm having
this shit, better watch your ho

00:01:22.400 --> 00:01:25.500
If I come for that bitch and she look
too hard, I'm gonna take her home

00:01:25.600 --> 00:01:28.800
You fuckin' with the O, bitch,
this the danger zone

00:01:28.900 --> 00:01:32.200
No, I can't go out sad, I
got that banger on me

00:01:32.300 --> 00:01:35.600
I don't look at no price tags,
if I like it, then I buy it

00:01:35.700 --> 00:01:38.900
Go to the store and ask about
me, know I'm certified

00:01:39.000 --> 00:01:42.400
He in the store tryin' shit on,
but he ain't gon' buy nothin'

00:01:42.500 --> 00:01:45.300
She bendin' over, mosh pit,
I'm bout to open it u...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ken Carson - Root Of All Evil Altyazı (vtt) - 02:27-147-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ken Carson - Root Of All Evil.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ken Carson - Root Of All Evil.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ken Carson - Root Of All Evil.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ken Carson - Root Of All Evil.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!