Beyonce - ENERGY Altyazı (vtt) [02:07-127-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Beyonce | Parça: ENERGY

CAPTCHA: captcha

Beyonce - ENERGY Altyazı (vtt) (02:07-127-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.900 --> 00:00:12.900
On stage, rockin', I'm star crazy

00:00:13.000 --> 00:00:15.000
Cocoa flow like 1980's

00:00:15.100 --> 00:00:17.100
Come, let's tell a drop lazy

00:00:17.200 --> 00:00:18.300
None of that maybe

00:00:18.400 --> 00:00:19.200
Energy (Ah)

00:00:19.300 --> 00:00:22.100
Energy

00:00:22.200 --> 00:00:24.800
Energy (On it)

00:00:26.700 --> 00:00:29.000
Just vibe

00:00:29.100 --> 00:00:33.400
Votin' out 45, don't get
outta line, yeah

00:00:33.500 --> 00:00:37.500
Ooh, ooh, ooh, ooh, pick a side

00:00:37.600 --> 00:00:41.600
Only double lines we cross
is dollar signs, yeah

00:00:41.700 --> 00:00:43.900
Ooh, ooh, ooh, ooh, hol' up

00:00:44.000 --> 00:00:48.600
Wait, I hear you just got paid,
make it rain, energy

00:00:48.700 --> 00:00:52.700
She more Cancún, he more Saint-Tropez

00:00:52.800 --> 00:00:55.200
Big wave in the room,
the crowd gon' move

00:00:55.300 --> 00:00:57.100
Look around, everybody on mute

00:00:57.200 --> 00:00:59.200
Look around, it's me and my crew

00:00:59.300 --> 00:01:01.000
Big energy

00:01:01.100 --> 00:01:03.300
He was on stop mode, got froze

00:01:03.400 --> 00:01:05.200
Frozе front page Vogue, no pose

00:01:05.300 --> 00:01:07.200
Chat too much, full clip unload

00:01:07.300 --> 00:01:09.800
That's that Kodak еnergy

00:01:10.500 --> 00:01:11.800
Energy

00:01:12.500 --> 00:01:14.200
Energy

00:01:14.900 --> 00:01:15.900
Energy

00:01:16.500 --> 00:01:17.300
Yeah, yeah

00:01:17.400 --> 00:01:20.000
Gold links, raw denim

00:01:20.100 --> 00:01:21.600
You know that we do it grande

00:01:21.700 --> 00:01:23.800
You know that I'm gon' be extra

00:01:23.900 --> 00:01:25.900
When that camera go, "Pop,
pop, pop, pop, pop, pop"

00:01:26.000 --> 00:01:27.800
Keep 'em waitin' like dot,
dot, dot, dot, dot, dot

00:01:27.900 --> 00:01:29.500
"Ooh, la-la-la"

00:01:29.600 --> 00:01:32.100
That's the way dem boys sound
when I walk through the
block, block, block

00:01:32.200 --> 00:01:33.600
Then I uzi that doozie,
shot, shot, shot

00:01:33.700 --> 00:01:35.500
We was just chillin',
mindin' our business

00:01:35.600 --> 00:01:37.400
Poppin' our pain and champagne
through the ceilin'

00:01:37.500 --> 00:01:39.400
Sippin' it up, flickin' ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Beyonce - ENERGY Altyazı (vtt) - 02:07-127-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Beyonce - ENERGY.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Beyonce - ENERGY.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Beyonce - ENERGY.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Beyonce - ENERGY.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!