Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) [04:58-298-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) (04:58-298-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,780 --> 00:00:21,680
Ik weet dat ik nog nooit
zo heb liefgehad

1
00:00:23,320 --> 00:00:28,600
En dat niemand anders meer
van mij heeft gehouden

2
00:00:29,780 --> 00:00:32,980
Met jou heb ik gelachen en gehuild

3
00:00:33,020 --> 00:00:35,940
Heb ik geleefd en ben ik gestorven

4
00:00:36,660 --> 00:00:42,180
Wat ik al niet zou doen alleen
maar om bij jou te zijn

5
00:00:43,020 --> 00:00:48,240
Ik weet dat ik jou moet vergeten
en moet doorgaan

6
00:00:49,440 --> 00:00:54,900
Ik kan mijn tranen niet
al te lang inhouden

7
00:00:55,940 --> 00:00:58,700
Hoewel het leven niet zal
zijn als voorheen

8
00:00:59,200 --> 00:01:02,120
Moet ik voor de schuld opdraaien en

9
00:01:02,440 --> 00:01:07,180
De kracht zoeken die nodig
is om jou los te laten

10
00:01:08,300 --> 00:01:11,200
Loop gewoon weg

11
00:01:11,300 --> 00:01:14,220
Zeg gewoon vaarwel

12
00:01:14,720 --> 00:01:20,620
Kijk nu niet om, je zult me
misschien zien huilen

13
00:01:21,900 --> 00:01:25,180
Ik moet niet instorten

14
00:01:25,440 --> 00:01:27,960
Of mijn gebroken hart tonen

15
00:01:28,800 --> 00:01:33,600
Of de gevoelens van liefde voor jou

16
00:01:33,940 --> 00:01:37,300
Loop dus weg

17
00:01:37,740 --> 00:01:40,040
En sluit de deur

18
00:01:40,660 --> 00:01:46,580
En laat mij leven als tevoren

19
00:01:47,960 --> 00:01:51,160
En nooit, nooit zal ik weten

20
00:01:51,460 --> 00:01:53,880
Hoe ik jou heb aten gaan

21
00:01:54,620 --> 00:01:57,220
Maar er valt niets meer te zeggen

22
00:01:57,380 --> 00:02:00,920
Loop gewoon weg

23
00:02:14,220 --> 00:02:20,460
Er zal geen moment zijn
dat mij zal spijten

24
00:02:20,960 --> 00:02:26,160
Ik hield van je vanaf de dag
dat wij elkaar ontmoetten

25
00:02:27,380 --> 00:02:30,200
Voor al die liefde die jij gaf

26
00:02:30,540 --> 00:02:33,540
En all de liefde die wij bedreven

27
00:02:33,920 --> 00:02:39,080
Ik weet dat ik de kracht moet
zoeken om te zeggen

28
00:02:39,620 --> 00:02:42,420
Loop gewoon weg

29
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
Zeg gewoon vaarwel

30
00:02:46,000 --> 00:02:52,440
Kijk nu niet om, je zult me
misschien zien huilen

31
00:02:53,240 --> 00:02:56,440
Ik moet niet instorten

32
00:02:56,800 --> 00:02:59,840
Of mijn gebroken hart tonen

33
00:03:00,320 --> 00:03:05,240
Of de gevoelens van liefde voor jou

34
00:03:05,500 --> 00:03:08,780
Loop dus weg

35
00:03:09,440 --> 00:03:12,000
En sluit de deur

36
00:03:12,140 --> 00:03:18,300
En laat mij leven ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (SRT) - 04:58-298-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!