Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) [04:58-298-0-ka]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) (04:58-298-0-ka) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.780 --> 00:00:21.680
ვიცი, რომ აქამდე არასდროს მიყვარდა

00:00:23.320 --> 00:00:28.600
და სხვა არავის უყვარდა მეტი

00:00:29.780 --> 00:00:32.980
შენთან ერთად მე ვიცინე და ვტიროდი

00:00:33.020 --> 00:00:35.940
მე ვიცხოვრე და მოვკვდი

00:00:36.660 --> 00:00:42.180
რას არ გავაკეთებდი მხოლოდ
შენთან ერთად ყოფნისთვის

00:00:43.020 --> 00:00:48.240
ვიცი რომ უნდა დაგივიწყო და გავაგრძელო

00:00:49.440 --> 00:00:54.900
ცრემლებს ზედმეტად დიდხანს ვერ ვიკავებ

00:00:55.940 --> 00:00:58.700
თუმცა ცხოვრება არ იქნება იგივე

00:00:59.200 --> 00:01:02.120
მე ბრალი უნდა ავიღო

00:01:02.440 --> 00:01:07.180
და იპოვნე ძალა, რომელიც შენს
გასათავისუფლებლად მჭირდება

00:01:08.300 --> 00:01:11.200
Უბრალოდ გაიარე

00:01:11.300 --> 00:01:14.220
უბრალოდ დაემშვიდობე

00:01:14.720 --> 00:01:20.620
ნუ შემობრუნდები ახლა შეიძლება
დაინახო ჩემი ტირილი

00:01:21.900 --> 00:01:25.180
არ უნდა დავიშალო

00:01:25.440 --> 00:01:27.960
ან აჩვენე ჩემი გატეხილი გული

00:01:28.800 --> 00:01:33.600
ან სიყვარული, რომელსაც
შენ მიმართ ვგრძნობ

00:01:33.940 --> 00:01:37.300
ასე რომ მოშორდი

00:01:37.740 --> 00:01:40.040
და დახუროს კარი

00:01:40.660 --> 00:01:46.580
და ჩემი ცხოვრება იყოს
ისე, როგორც ადრე იყო

00:01:47.960 --> 00:01:51.160
და მე არასოდეს ვიცი

00:01:51.460 --> 00:01:53.880
როგორ მე გაგიშვებ

00:01:54.620 --> 00:01:57.220
მაგრამ სათქმელი აღარაფერი დარჩა

00:01:57.380 --> 00:02:00.920
Უბრალოდ გაიარე

00:02:14.220 --> 00:02:20.460
არასდროს დადგება მომენტი,
რომელსაც ინანებ

00:02:20.960 --> 00:02:26.160
ჩემი გაცნობის დღიდან მიყვარხარ

00:02:27.380 --> 00:02:30.200
მთელი სიყვარულის მიმართ

00:02:30.540 --> 00:02:33.540
და მთელი სიყვარული, რომელიც
ჩვენ გავაკეთეთ

00:02:33.920 --> 00:02:39.080
მე ვიცი, რომ უნდა ვიპოვნო
სათქმელი ძალა

00:02:39.620 --> 00:02:42.420
Უბრალოდ გაიარე

00:02:42.920 --> 00:02:45.480
უბრალოდ დაემშვიდობე

00:02:46.000 --> 00:02:52.440
ნუ შემობრუნდები ახლა შეიძლება
დაინახო ჩემი ტირილი

00:02:53.240 --> 00:02:56.440
არ უნდა დავიშალო

00:02:56.800 --> 00:02:59.840
ან აჩვენე ჩემი გატეხილი გული

00:03:00.320 --> 00:03:05.240
ან სიყვარული, რომელსაც
შენ მიმართ ვგრძნობ

00:03:05.500 --> 00:03:08.780
ასე რომ მოიარე

00:03:09.440 --> 00:03:12.000
და დახუროს კარი

00:03:12.140 --> 00:03:18.300
და ჩემი ცხოვრება იყოს
ისე, რო...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) - 04:58-298-0-ka

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.ka.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.ka.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.ka.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.ka.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!