Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) [04:58-298-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Celine Dion | Parça: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) (04:58-298-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.780 --> 00:00:21.680
So di non aver mai amato tanto

00:00:23.320 --> 00:00:28.600
E che nessuno mai mi ha amata di più

00:00:29.780 --> 00:00:32.980
Con te ho riso e ho pianto

00:00:33.020 --> 00:00:35.940
Ho vissuto e sono morta

00:00:36.660 --> 00:00:42.180
Cosa non avrei fatto
per esserti accanto

00:00:43.020 --> 00:00:48.240
So di doverti dimenticare
e andare avanti

00:00:49.440 --> 00:00:54.900
Non posso trattenere
a lungo le lacrime

00:00:55.940 --> 00:00:58.700
Anche se la vita non
sarà più la stessa

00:00:59.200 --> 00:01:02.120
Devo assumermene la responsabilità

00:01:02.440 --> 00:01:07.180
E trovare la forza che mi occorre
per lasciarti andare

00:01:08.300 --> 00:01:11.200
Va via e basta

00:01:11.300 --> 00:01:14.220
Dimmi addio e basta

00:01:14.720 --> 00:01:20.620
Non voltarti indietro ora che
potresti vedermi piangere

00:01:21.900 --> 00:01:25.180
Non devo andare in frantumi

00:01:25.440 --> 00:01:27.960
Né mostrare il mio cuore spezzato

00:01:28.800 --> 00:01:33.600
Né l'amore che provo per te

00:01:33.940 --> 00:01:37.300
Va via allora

00:01:37.740 --> 00:01:40.040
E chiudi la porta

00:01:40.660 --> 00:01:46.580
E lascia che la mia vita
torni quelli di prima

00:01:47.960 --> 00:01:51.160
E non saprò mai

00:01:51.460 --> 00:01:53.880
Come ho fatto a lasciarti andare

00:01:54.620 --> 00:01:57.220
Ma non c'è altro da aggiungere

00:01:57.380 --> 00:02:00.920
Va via e basta

00:02:14.220 --> 00:02:20.460
Non ci sarà alcun momento
che rimpiangerò

00:02:20.960 --> 00:02:26.160
Ti ho amato dal primo giorno
che ti ho incontrato

00:02:27.380 --> 00:02:30.200
Per tutto l'amore che mi hai dato

00:02:30.540 --> 00:02:33.540
E tutto l'amore che che abbiamo fatto

00:02:33.920 --> 00:02:39.080
So di dover trovare la forza di dirti

00:02:39.620 --> 00:02:42.420
Va via e basta

00:02:42.920 --> 00:02:45.480
Dimmi addio e basta

00:02:46.000 --> 00:02:52.440
Non voltarti indietro ora che
potresti vedermi piangere

00:02:53.240 --> 00:02:56.440
Non devo andare in frantumi

00:02:56.800 --> 00:02:59.840
Né mostrare il mio cuore spezzato

00:03:00.320 --> 00:03:05.240
Né l'amore che provo per te

00:03:05.500 --> 00:03:08.780
Va via allora

00:03:09.440 --> 00:03:12.000
E chiudi la porta

00:03:12.140 --> 00:03:18.300
E lascia che la mia vit...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Celine Dion - Just Walk Away Altyazı (vtt) - 04:58-298-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Celine Dion - Just Walk Away.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!