Avenged Sevenfold - Afterlife Altyazı (vtt) [05:53-353-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Avenged Sevenfold | Parça: Afterlife

CAPTCHA: captcha

Avenged Sevenfold - Afterlife Altyazı (vtt) (05:53-353-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:38.700 --> 00:00:40.900
Like walking into a dream

00:00:41.000 --> 00:00:43.300
So unlike what you've seen

00:00:43.400 --> 00:00:45.300
So unsure but it seems

00:00:45.400 --> 00:00:47.500
'Cause we've been waiting for you

00:00:47.600 --> 00:00:49.900
Fallen into this place

00:00:50.000 --> 00:00:52.000
Just giving you a small taste

00:00:52.100 --> 00:00:54.400
Of your afterlife here so stay

00:00:54.500 --> 00:00:57.400
You'll be back here soon anyway

00:00:58.000 --> 00:01:00.700
I see a distant light

00:01:02.300 --> 00:01:04.900
But girl, this can't be right

00:01:06.700 --> 00:01:09.200
Such a surreal place to see

00:01:09.300 --> 00:01:12.300
So how did this come to be?

00:01:12.500 --> 00:01:15.000
Arrived too early

00:01:15.100 --> 00:01:19.400
And when I think of all the
places I just don't belong

00:01:19.500 --> 00:01:24.000
I've come to grips with life and
realize this is going too far

00:01:24.100 --> 00:01:29.700
I don't belong here, we
gotta move on, dear

00:01:30.100 --> 00:01:34.100
Escape from this afterlife

00:01:34.200 --> 00:01:38.400
'Cause this time I'm right
to move on and on

00:01:38.500 --> 00:01:42.400
Far away from here

00:01:43.200 --> 00:01:45.200
A place of hope and no pain

00:01:45.300 --> 00:01:47.500
Perfect skies with no rain

00:01:47.600 --> 00:01:49.600
Can leave this place but refrain

00:01:49.700 --> 00:01:51.900
'Cause we've been waiting for you

00:01:52.000 --> 00:01:54.300
Fallen into this place

00:01:54.400 --> 00:01:56.000
Just giving you a small taste

00:01:56.100 --> 00:01:58.600
Of your afterlife here so stay

00:01:58.700 --> 00:02:01.800
You'll be back here soon anyway

00:02:02.500 --> 00:02:06.700
This piece on Earth's not right (with
my back against the wall)

00:02:06.800 --> 00:02:10.900
No pain or sign of time (I'm
much too young to fall)

00:02:11.000 --> 00:02:13.700
So out of place, don't wanna stay

00:02:13.800 --> 00:02:16.700
I feel wrong and that's my sign

00:02:16.800 --> 00:02:19.900
I've made up my mind

00:02:19.900 --> 00:02:23.900
Give me your hand but realize
I just wanna say goodbye

00:02:24.000 --> 00:02:29.100
Please understand I have to leave
and carry on my own life

00:02:29.200 --> 00:02:34.300
I don't belong here, we
gotta move on, dear

00:02:34.400 --> 00:02:38.400
Escape from this afterlife

00:02:38.500 --> 00:02:43.100
'Cause this time I'm right
to move on and on

00:02:43.200 --> 00:02:46.200
Far away from here

00:02:46.300 --> 00:02:51.500
Got nothing against you and
surely I'll miss you

00:02:51.600 --> 00:02:55.600
This place full of pe...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Avenged Sevenfold - Afterlife Altyazı (vtt) - 05:53-353-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Avenged Sevenfold - Afterlife.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Avenged Sevenfold - Afterlife.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Avenged Sevenfold - Afterlife.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Avenged Sevenfold - Afterlife.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!