Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti Altyazı (SRT) [05:20-320-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aris Ariwatan | Parça: Lamunan Terhenti

CAPTCHA: captcha

Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti Altyazı (SRT) (05:20-320-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,500 --> 00:00:24,300
Entah mengapakah hatiku bergetaran

1
00:00:24,400 --> 00:00:31,800
Bila bertemu lagi, oh, kekasih lama

2
00:00:33,300 --> 00:00:39,800
Kucuba selindungkan api keresahan

3
00:00:41,100 --> 00:00:48,400
Namun perasaan ini berapi di dalam

4
00:00:50,500 --> 00:00:57,300
Kukira engkau sudah melupakan

5
00:00:58,600 --> 00:01:05,700
Kerna itulah engkau nampak tenang

6
00:01:07,400 --> 00:01:14,500
Lainlah aku walau ketika ini

7
00:01:14,600 --> 00:01:23,600
Masih membara ingatanku terhadapmu

8
00:01:24,800 --> 00:01:31,900
Kusingkap kenangan dulu

9
00:01:33,100 --> 00:01:39,300
Sewaktu kasih berputik

10
00:01:41,200 --> 00:01:48,300
Kugenggam erat tanganmu

11
00:01:49,900 --> 00:01:57,000
Kautunduk sembunyikan wajah

12
00:01:57,100 --> 00:02:05,400
Namun dapat aku menerka hatimu

13
00:02:05,500 --> 00:02:11,200
Sehati denganku

14
00:02:11,400 --> 00:02:19,700
Lalu kau mendongak berbalas renungan

15
00:02:19,800 --> 00:02:28,300
Dan dengan perlahan tangan kaulepaskan

16
00:02:28,400 --> 00:02:35,400
Kau pun berlalu dalam pekatan malam

17
00:02:35,500 --> 00:02:39,000
Tinggal aku seorang

18
00:03:04,500 --> 00:03:12,500
Kusingkap kenangan dulu

19
00:03:12,600 --> 00:03:19,700
Sewaktu cinta berputik

20
00:03:21,500 --> 00:03:28,300
Kugenggam Erat tanganmu

21
00:03:29,900 --> 00:03:36,800
Kautunduk sembunyikan wajah

22
00:03:36,900 --> 00:03:45,300
Namun dapat aku menerka hatimu

23
00:03:45,400 --> 00:03:51,100
Sehati denganku

24
00:03:51,200 --> 00:03:59,500
Lal...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti Altyazı (SRT) - 05:20-320-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aris Ariwatan - Lamunan Terhenti.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!