YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello Altyazı (SRT) [09:06-546-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: Hello Heaven, Hello

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello Altyazı (SRT) (09:06-546-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,200 --> 00:00:15,680
Salut, es-tu là ?

1
00:00:16,800 --> 00:00:18,400
T’efforces-tu ?

2
00:00:19,520 --> 00:00:21,360
Es-tu patiente ?

3
00:00:21,440 --> 00:00:23,840
Es-tu claivoyante ?

4
00:00:25,560 --> 00:00:28,480
Es-tu avec moi ?

5
00:00:28,520 --> 00:00:30,320
Contre moi ?

6
00:00:31,320 --> 00:00:33,800
Tu ne me connais pas du tout

7
00:00:34,480 --> 00:00:37,320
Salut

8
00:00:37,400 --> 00:00:40,120
Salut

9
00:00:40,160 --> 00:00:43,080
Salut

10
00:00:43,160 --> 00:00:45,960
Salut

11
00:00:46,040 --> 00:00:48,920
Salut

12
00:00:49,000 --> 00:00:51,680
Salut

13
00:00:51,760 --> 00:00:54,640
Salut

14
00:00:54,680 --> 00:00:56,920
Salut

15
00:01:09,000 --> 00:01:13,360
Salut, es-tu là ?

16
00:01:14,000 --> 00:01:16,840
Te souviens-tu encore ?

17
00:01:16,920 --> 00:01:21,640
Ou as-tu oublié
D’où tu viens ?

18
00:01:22,520 --> 00:01:24,720
Crains-tu toujours la mort ?

19
00:01:25,760 --> 00:01:31,480
Crains-tu qu’ils découvrent Que
tu ne sais pas qui tu es ?

20
00:01:31,640 --> 00:01:34,320
Et je ne sais ce que j’ai dans la tête

21
00:01:34,400 --> 00:01:37,320
Mais je sais ce que j’ai dans le cœur

22
00:01:37,400 --> 00:01:40,160
Je ne sais si je vais y arriver

23
00:01:40,240 --> 00:01:43,120
Je ne sais si je peux changer cela

24
00:01:43,160 --> 00:01:45,920
Mais je sais ce que je ressens

25
00:01:46,000 --> 00:01:50,560
Même si c’est irréel Je
veux me sentir vivant

26
00:01:50,640 --> 00:01:53,960
Dis-moi, veux-tu te sentir vivante ?

27
00:01:54,000 --> 00:01:55,720
Oh, je veux me sentir vivant

28
00:01:55,800 --> 00:02:00,000
Salut

29
00:02:00,040 --> 00:02:02,080
Oh, je veux me sentir vivant

30
00:02:02,160 --> 00:02:06,280
Salut

31
00:02:07,000 --> 00:02:09,800
Salut

32
00:02:09,880 --> 00:02:12,080
Salut

33
00:02:12,760 --> 00:02:16,880
Salut

34
00:02:16,920 --> 00:02:19,760
Dis-moi, veux-tu te sentir vivante ?

35
00:02:19,800 --> 00:02:22,520
Dis-moi si tu veux te sentir vivante

36
00:02:22,560 --> 00:02:25,360
Dis-moi si tu veux te sentir vivante

37
00:02:25,400 --> 00:02:28,240
Dis-moi si tu veux te sentir vivante

38
00:02:28,320 --> 00:02:35,120
-Dis-moi si tu veux te
sentir vivante -Ohhh

39
00:02:35,200 --> 00:02:38,040
Ohhh

40
00:02:38,120 --> 00:02:40,240
Ohhh

41
00:02:40,280 --> 00:02:41,680
Ohhh

42
00:03:05,440 --> 00:03:09,440
Depuis que je suis petit garçon J’imagine
une escapade machiavélique

43
00:03:11,240 --> 00:03:13,480
Ils me botteraient dans la
boue Et me diraient

44
00:03:13,520 --> 00:03:15,600
Que c’est le prix à payer

45
00:03:16,680 --> 00:03:18,280
Alors, dis-moi, mourras-tu ?

46
00:03:18,320 --> 00:03:21,320
En raison des mensonges
Qu’ils te martèlent

47
00:03:22,880 --> 00:03:27,360
Ou vivras-tu conformément
À tes propos épineux

48
00:03:28,400 --> 00:03:29,720
Toi le marginal, tu vas te tirer

49
00:03:29,760 --> 00:03:33,400
Ils ne parleront pas avant
que Tu aies plié bagage

50
00:03:34,160 --> 00:03:35,600
Jeune garçon idiot

51
00:03:35,640 --> 00:03:38,640
Tu cherches quoi jour après jour ?

52
00:03:39,680 --> 00:03:44,600
Car l’imbécile est le dernier
À franchir le précipice

53
00:03:44,640 --> 00:03:49,480
Un pas, un pas vers le paradis

54
00:03:51,440 --> 00:03:56,320
Mais avant, un aller-retour en enfer

55
00:03:57,520 --> 00:04:01,080
Feras-tu un pas vers le paradis

56
00:04:02,160 --> 00:04:06,520
Ou seras-tu l’imbécile Qui sera le dernier
à franchir le précipice ?

57
00:04:06,600 --> 00:04:09,120
Je me fous de ce qu’ils ont dit

58
00:04:09,200 --> 00:04:13,520
Depuis que je suis petit garçon Une larme
a toujours coulé sur ma joue

59
00:04:14,760 --> 00:04:16,080
Ils me frappaient sur la bouche

60
00:04:16,160 --> 00:04:19,440
Et me disaient qu’il était temps
Que j’agisse selon mon âge

61
00:04:20,320 --> 00:04:25,040
Dis-moi, mourras-tu dans la douleur
Qu’ils t’auront infligée

62
00:04:26,520 --> 00:04:30,960
Ou traverseras-tu la tempête
De ce que tu dois faire

63
00:04:31,880 --> 00:04:33,360
Toi le marginal, tu vas te tirer

64
00:04:33,440 --> 00:04:37,200
Ils ne parleront pas avant
que Tu aies plié bagage

65
00:04:37,680...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello Altyazı (SRT) - 09:06-546-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - Hello Heaven, Hello.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!