NAV - NXXD YOU Altyazı (SRT) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NAV | Parça: NXXD YOU

CAPTCHA: captcha

NAV - NXXD YOU Altyazı (SRT) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,300 --> 00:00:05,850
Need you, I need you

2
00:00:05,900 --> 00:00:09,550
I need you, I need you

3
00:00:09,600 --> 00:00:13,400
I need you, need you

4
00:00:13,900 --> 00:00:17,000
When I'm with you, I'm excited
for no reason (I'm excited)

5
00:00:17,100 --> 00:00:20,200
I visit just so I can get that
feelin' (I need you)

6
00:00:20,300 --> 00:00:23,400
Sittin' down, feel like I'm walkin'
on the ceilin' (Yeah)

7
00:00:23,500 --> 00:00:27,200
You got me sweatin' and my lips just
started peelin' (Woah, ecstasy)

8
00:00:27,300 --> 00:00:30,800
You bring out in the best
in me (Woah, best in me)

9
00:00:30,900 --> 00:00:37,700
Never feelin' lonely when you next
to me (Lonely, ecstasy, ecstasy)

10
00:00:37,800 --> 00:00:43,300
You come home pressed, but you
still never press me (They
be pressin' you, ecstasy)

11
00:00:43,400 --> 00:00:53,700
Don't think I could livе without
you, I need your recipe (Ecstasy,
ecstasy, еcstasy, I need you)

12
00:00:53,800 --> 00:00:56,600
I'm antisocial, when I'm with
you, I feel like minglin'

13
00:00:56,700 --> 00:01:00,100
I can feel it in your touch,
my face is tinglin' (Ooh)

14
00:01:00,200 --> 00:01:03,200
When I'm in the booth, you
help me find my melody

15
00:01:03,300 --> 00:01:06,700
Just a quarter of your love could
change my energy (Woah)

16
00:01:06,800 --> 00:01:09,800
You keep me company, you keep
me out my misery (Woah)

17
00:01:09,900 --> 00:01:13,100
I love the feelin' on my tongue
when you be kissin' me (Oh)

18
00:01:13,200 --> 00:01:16,400
We been together for five years,
we got some history

19
00:01:16,500 --> 00:01:20,100
I pick you up from the same place,
I like consistency (Plug)

20
00:01:20,200 --> 00:01:23,100
You get in my head, I don't know
where my patience goes

21
00:01:23,200 --> 00:01:26,200
But you got my back, you help
me be more confrontational

22
00:01:26,300 --> 00:01:29,800
When I fall asleep, I wake
up and you gone (Gone)

23
00:01:29,900 --> 00:01:32,700
I ain't trippin', I'm just
glad we get along (Yeah)

24
00:01:32,800 --> 00:01:35,500
When I'm with you, I'm excited
for no reason (I'm excited)

25
00:01:35,600 --> 00:01:38,800
I visit just so I can get that
feelin' (I need you)

26
00:01:38,900 --> 00:01:42,300
Sittin' down, feel like I'm walkin'
on the ceilin' (Yeah)

27
00:01:42,400 --> 00:01:45,700
You got me sweating and my lips just
started peelin' (Woah, ecstasy)

28
00:01:45,800 --> 00:01:50,000
You bring out in the best
in me (Woah, best in me)

29
00:01:50,100 --> 00:01:53,700
Never feelin' lonely when you next
to me (Lonely, ecstasy, ecstasy)

30
00:01:53,800 --> 00:02:02,300
You come home pressed...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NAV - NXXD YOU Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NAV - NXXD YOU.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NAV - NXXD YOU.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NAV - NXXD YOU.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NAV - NXXD YOU.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!