Emilia - blackout Altyazı (SRT) [03:23-203-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Emilia | Parça: blackout

CAPTCHA: captcha

Emilia - blackout Altyazı (SRT) (03:23-203-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:11,080 --> 00:00:13,560
Te vi tímido

1
00:00:13,560 --> 00:00:15,270
Decime como te llamas

2
00:00:15,320 --> 00:00:17,470
Nadie te ha dicho aún

3
00:00:17,520 --> 00:00:20,110
Que estás buenísimo

4
00:00:20,160 --> 00:00:24,430
Esa camisa ta apretá
te la voy a sacar

5
00:00:24,480 --> 00:00:27,480
Quiero mojarme

6
00:00:27,960 --> 00:00:31,760
Con tus labios sabor a
caramelo

7
00:00:31,760 --> 00:00:37,960
Despreocúpate con este culo
to se prende fuego

8
00:00:38,320 --> 00:00:39,750
Y yo me le pegué

9
00:00:39,800 --> 00:00:42,110
Y el se me pegó

10
00:00:42,160 --> 00:00:42,950
Hacía calor

11
00:00:43,000 --> 00:00:44,870
Y ese bombón se derritió

12
00:00:44,920 --> 00:00:46,710
Del baile lo saqué

13
00:00:46,760 --> 00:00:49,880
Y el no se negó

14
00:00:50,160 --> 00:00:51,560
Con una noche no nos alcanzó

15
00:00:51,960 --> 00:00:55,080
Tengo una gata la llevo
al telo

16
00:00:55,080 --> 00:00:58,590
Se le quita lo santo cuando
la agarro del pelo

17
00:00:58,640 --> 00:01:02,390
Y si yo pudiera le hago
Gemelos

18
00:01:02,440 --> 00:01:03,990
Con beso boca a boca

19
00:01:04,040 --> 00:01:05,790
Nos pasamos el caramelo

20
00:01:05,840 --> 00:01:07,160
Ella es mi dieta y yo

21
00:01:07,160 --> 00:01:08,830
Me la como completa

22
00:01:08,880 --> 00:01:10,550
Quiero ponerlo a gritar

23
00:01:10,600 --> 00:01:13,150
Desde la A hasta la Z

24
00:01:13,200 --> 00:01:14,950
Feliz nadie queda Mojada

25
00:01:15,000 --> 00:01:17,350
La camiseta conmigo vino
a bailar

26
00:01:17,400 --> 00:01:19,200
Con ella nadie se meta

27
00:01:19,560 --> 00:01:21,310
Y yo me le pegué

28
00:01:21,360 --> 00:01:24,350
Y el se me pegó hacía calor

29
00:01:24,400 --> 00:01:26,510
Y ese bombón se derritió

30
00:01:26,560 --> 00:01:28,270
Del baile lo saqué

31
00:01:28,320 --> 00:01:30,800
Y el no se negó

32
00:01:31,680 --> 00:01:33,350
Con una noche
no nos alcanzó

33
00:01:33,400 --> 00:01:35,630
Si no fuera tan timido

34
00:01:35,680 --> 00:01:38,350
Seriamos mas de dos
En la pared

35
00:01:38,400 --> 00:01:40,950
Si nos pegamos somos un
clásico

36
00:01:41,000 --> 00:01:44,240
Todo eso traelo se manejarlo

37
00:01:44,520 --> 00:01:47,470
Si quieres en mi cuerpo
tu puedes perderte

38
00:01:47,520 --> 00:01:49,520
Y lo hacemos otra vez

39
00:01:50,720 --> 00:01:52,560
En ese cuarto de hotel

40
00:01:54,360 --> 00:01:56,150
Voz y yo tenemos piel

41
00:01:56,200 --> 00:01:57,830
Y negarlo no podes

42
00:01:57,880 --> 00:02:00,000
Cuando quieras llama a 0 to
siento

43
00:02:01,400 --> 00:02:04,350
Y yo me le pegué y el se me
pegó

44
00:02:04,400 --> 00:02:06,270
Hacía calor

45
00:02:06,320 --> 00:02:08,310
Y ese...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Emilia - blackout Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Emilia - blackout.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Emilia - blackout.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Emilia - blackout.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Emilia - blackout.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!