alvaro de Luna - Morena Altyazı (vtt) [03:31-211-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: alvaro de Luna | Parça: Morena

CAPTCHA: captcha

alvaro de Luna - Morena Altyazı (vtt) (03:31-211-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.100 --> 00:00:11.500
Me he dejado llevar

00:00:11.600 --> 00:00:14.100
Y he llegado hasta aquí

00:00:14.200 --> 00:00:15.800
A una trampa mortal

00:00:15.900 --> 00:00:18.300
Que me aleja de ti

00:00:18.400 --> 00:00:20.600
Pasé lento al cruzar

00:00:20.700 --> 00:00:23.100
Las flores del jardín

00:00:23.200 --> 00:00:25.300
Me he perdido al entrar

00:00:25.400 --> 00:00:27.800
Y no puedo salir

00:00:27.900 --> 00:00:30.000
Y es que cuando llega la noche

00:00:30.100 --> 00:00:32.200
Mojando con gotas de verdad

00:00:32.300 --> 00:00:34.600
La locura que a voces

00:00:34.700 --> 00:00:38.900
Mata al silencio en la soledad

00:00:39.000 --> 00:00:41.500
Tu piel tostada morena

00:00:41.600 --> 00:00:44.000
Me tiene loco y no deja

00:00:44.100 --> 00:00:48.600
Que seamos salvajes caminando
bajo el sol

00:00:48.700 --> 00:00:51.000
Tu pelo suelto mi negra

00:00:51.100 --> 00:00:53.300
Le baila al viento y se enreda

00:00:53.400 --> 00:00:58.900
Con las estrellas del firmamento
en cada canción

00:00:59.000 --> 00:01:00.700
Nunca quise olvidar

00:01:00.800 --> 00:01:03.200
Aquello que perdí

00:01:03.300 --> 00:01:05.600
He jugado a arriesgar

00:01:05.700 --> 00:01:07.700
Y he ganado por ti

00:01:07.800 --> 00:01:10.100
Y es que cuando llega la noche

00:01:10.200 --> 00:01:12.300
Mojando con gotas de verdad

00:01:12.400 --> 00:01:14.500
La locura que a voces

00:01:14.600 --> 00:01:19.100
Mata al silencio en la soledad

00:01:19.200 --> 00:01:21.400
Tu piel tostada morena

00:01:21.500 --> 00:01:23.800
Me tiene loco y no deja

00:01:23.900 --> 00:01:28.600
Que seamos salvajes caminando
bajo el sol

00:01:28.700 --> 00:01:31.000
Tu pelo suelto mi negra

00:01:31.100 --> 00:01:33.400
Le baila al viento y se enreda

00:01:33.500 --> 00:01:38.000
Con las estrellas del firmamento
en cada canción

00:01:38.100 --> 00:01:43.500
Oh, oh oh oh

00:01:43.600 --> 00:01:57.000
Oh, oh oh oh

00:01:57.100 --> 00:01:59.400
Porque me iluminas la oscuridad

00:01:59.500 --> 00:02:01.600
Solo tus caricias me hacen temblar

00:02:01.700 --> 00:02:03.400
Aunque pase el tiempo

00:02:03.500 --> 00:02:06.100
Nunca te voy a olvidar

00:02:06.200 --> 00:02:08.500
Guardaré tus besos al despertar

00:02:08.600 --> 00:02:10.800
Robaré tu tiempo por si te vas

00:02:10.900 --> 00:02:12.700
Nos dijimos tanto

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

alvaro de Luna - Morena Altyazı (vtt) - 03:31-211-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ alvaro de Luna - Morena.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ alvaro de Luna - Morena.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ alvaro de Luna - Morena.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ alvaro de Luna - Morena.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!