Aitana - Formentera Altyazı (vtt) [03:31-211-1-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aitana | Parça: Formentera

CAPTCHA: captcha

Aitana - Formentera Altyazı (vtt) (03:31-211-1-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:08.079


00:00:08.079 --> 00:00:11.400
Madre mia, come si fa per tanta connessione

00:00:11.400 --> 00:00:14.840
Tu lo sai, io lo sento, andiamo ad un'altra stanza

00:00:14.840 --> 00:00:17.800
Dove nessuno, nessuno possa sentirci

00:00:17.800 --> 00:00:20.840
Si nota nella mia bocca che io non voglio parlare

00:00:20.840 --> 00:00:25.079
Perché da quando sei qua

00:00:25.079 --> 00:00:28.599
Qua vicino a me

00:00:28.599 --> 00:00:32.760
Che tu sei la mia baby

00:00:32.760 --> 00:00:36.159
Quel ricordo di averti senza vestiti

00:00:36.159 --> 00:00:40.079
Che non mi lascia dormire

00:00:40.079 --> 00:00:43.800
Continuo a pensare in te

00:00:43.800 --> 00:00:47.639
Che tu sei la mia baby

00:00:47.639 --> 00:00:52.960
E quel ricordo di averti senza vestiti, baby

00:00:52.960 --> 00:00:54.679
E non mi dimentico, baby

00:00:54.679 --> 00:00:56.480
Anche se non guardi, lo sai

00:00:56.480 --> 00:01:00.199
Che la notte è finita e sono di nuovo ai tuoi piedi

00:01:00.199 --> 00:01:01.880
E dimmi, cosa dobbiamo fare?

00:01:01.880 --> 00:01:04.199
Per entrare nella tua mente

00:01:04.199 --> 00:01:07.760
Lo non dimentico di come con il mio desiderio giochi

00:01:07.760 --> 00:01:09.360
E se non vale, bhe gli dico: "no"

00:01:09.360 --> 00:01:11.599
E se se ne va, che ritorni a me, me ne vado

00:01:11.599 --> 00:01:15.239
So che le cose buone, alla fine dei conti, sempre arriverà

00:01:15.239 --> 00:01:16.800
E se non vale, bhe gli dico: "no"

00:01:16.800 --> 00:01:20.440
E se se ne va, che ritorni a me, me ne vado

00:01:20.440 --> 00:01:20.960
Yeh

00:01:20.960 --> 00:01:24.760
Perché da quando sei qua

00:01:24.760 --> 00:01:28.880
Qua vicino a me

00:01:28.880 --> 00:01:32.519
Che tu sei la mia baby

00:01:32.519 --> 00:01:36.360
E quel ricordo di averti senza vestiti

00:01:36.360 --> 00:01:40.239
Che non mi lascia dormire

00:01:40.239 --> 00:01:44.119
Continuo a pensare in te

00:01:44.119 --> 00:01:48.079
Che tu sei la mia baby

00:01:48.079 --> 00:01:51.519
E quel ricordo di averti senza vestiti

00:01:51.519 --> 00:01:55.000
Facciamolo, ma a modo mio (yeh)

00:01:55.000 --> 00:01:58.400
Baciamoci tutta la notte (yeh)

00:01:58.400 --> 00:02:02.320
Se tu mi vuoi, io faccio quello che vuoi (yeh)

00:02:02.320 --> 00:02:05.719
Volo directto per Formentera

00:02:05.719 --> 00:02:07.800
O vado dove tu voglia

00:02:07.800 --> 00:02:11.440
Se vuoi svegliarti con me

00:02:11.440 --> 00:02:15.159
Se io voglio svegliarmi con te

00:02:15.159 --> 00:02:18.840
Una notte, però senza testimoni

00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aitana - Formentera Altyazı (vtt) - 03:31-211-1-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aitana - Formentera.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aitana - Formentera.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aitana - Formentera.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aitana - Formentera.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!