12 Stones - Lie to Me Altyazı (SRT) [03:43-223-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 12 Stones | Parça: Lie to Me

CAPTCHA: captcha

12 Stones - Lie to Me Altyazı (SRT) (03:43-223-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,900 --> 00:00:15,400
Our candle burns away

1
00:00:15,500 --> 00:00:18,400
The ashes full of lies

2
00:00:18,500 --> 00:00:20,700
I gave my soul to you

3
00:00:20,800 --> 00:00:24,300
You cut me from behind

4
00:00:24,400 --> 00:00:27,100
Nowhere to run and nowhere to hide

5
00:00:27,200 --> 00:00:30,100
You're scared of the truth,
I'm tired of the lies

6
00:00:30,200 --> 00:00:37,300
'Cause who I am, is where you wanna be

7
00:00:37,400 --> 00:00:40,800
Don't act like an angel

8
00:00:40,900 --> 00:00:43,000
You fallen again

9
00:00:43,100 --> 00:00:46,900
You're no super hero

10
00:00:47,000 --> 00:00:49,100
I found in the end

11
00:00:49,200 --> 00:00:52,100
So lie to me once again

12
00:00:52,200 --> 00:00:55,200
And tell me everything will be alright

13
00:00:55,300 --> 00:00:57,300
Lie to me once again

14
00:00:57,400 --> 00:01:02,700
And ask yourself before we say goodbye

15
00:01:02,800 --> 00:01:04,900
Well goodbye

16
00:01:05,000 --> 00:01:13,300
Was it worth it in the end

17
00:01:13,400 --> 00:01:15,700
You said you were there for me

18
00:01:15,800 --> 00:01:18,900
You wouldn't let me fall

19
00:01:19,000 --> 00:01:21,700
All the times I shared with you

20
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
Were you even there at all?

21
00:01:24,900 --> 00:01:27,800
Nowhere to run and no where to hide

22
00:01:27,900 --> 00:01:30,900
You're scared of the truth,
I'm tired of the lies

23
00:01:31,000 --> 00:01:37,600
'Cause who I am, is where you wanna be

24
00:01:37,700 --> 00:01:41,400
Don't act like an angel

25
00:01:41,500 --> 00:01:43,700
You fallen again

26
00:01:43,800 --> 00:01:47,700
You're no super hero

27
00:01:47,800 --> 00:01:49,800
I found in the end

28
00:01:49,900 --> 00:01:52,600
So lie to me once again

29
00:01:52,700 --> 00:01:55,800
And tell me everything will be alright

30
00:01:55,900 --> 00:01:58,000
Lie to me once again

31
00:01:58,100 --> 00:02:03,200
And ask yourself before we say goodbye

32
00:02:03,300 --> 00:02:05,600
Well goodbye

33
00:02:05,700 --> 00:02:08,000
Was it worth it in the end

34
00:02:08,100 --> 00:02:11,900
Why'd you have to up and run away

35
00:02:12,000 --> 00:02:14,200
A million miles away

36
00:02:14,300 --> 00:02:17,300
I wanna close my eyes and make believe

37
00:02:17,400 --> 00:02:20,300
That I never found you

38
00:02:20,400 --> 00:02:24,000
Just when I put my guard away

39
00:02:24,100 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

12 Stones - Lie to Me Altyazı (SRT) - 03:43-223-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 12 Stones - Lie to Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 12 Stones - Lie to Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 12 Stones - Lie to Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 12 Stones - Lie to Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!