Ziynet Sali - Efkarim Var Altyazı (SRT) [03:13-193-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ziynet Sali | Parça: Efkarim Var

CAPTCHA: captcha

Ziynet Sali - Efkarim Var Altyazı (SRT) (03:13-193-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,210 --> 00:00:06,842
Each time

1
00:00:06,892 --> 00:00:09,328
We are destroyed around love

2
00:00:09,378 --> 00:00:12,608
Do not be sad and do not
touch me, they say

3
00:00:12,658 --> 00:00:14,738
Leave me be I'm distraught

4
00:00:15,040 --> 00:00:16,582
Each time

5
00:00:16,632 --> 00:00:18,878
We are destroyed around love

6
00:00:18,928 --> 00:00:22,357
Do not be sad and do not
touch me, they say

7
00:00:22,407 --> 00:00:24,286
Leave me be I am distraught

8
00:00:25,765 --> 00:00:31,452
Time is fooling us it'll
never be the same

9
00:00:31,849 --> 00:00:35,296
There's nothing to be done

10
00:00:35,520 --> 00:00:37,818
Let's move on

11
00:00:38,036 --> 00:00:45,108
Or act like it to ease
this bleeding heart

12
00:00:45,158 --> 00:00:49,846
Now the winds are blowing
hard, all is in ruins

13
00:00:49,896 --> 00:00:54,633
Like waking up from my
sleep in disarray

14
00:00:54,880 --> 00:00:59,845
Without you I am broken and in flames

15
00:01:00,000 --> 00:01:04,091
Come and tell my heart it never ends

16
00:01:04,141 --> 00:01:05,623
Each time

17
00:01:05,673 --> 00:01:08,010
We are destroyed around love

18
00:01:08,060 --> 00:01:11,229
Do not be sad and do not
touch me, they say

19
00:01:11,279 --> 00:01:13,158
Leave me be I 'm distraught

20
00:01:13,850 --> 00:01:15,465
I'm distraught

21
00:01:23,416 --> 00:01:23,416
Each time

22
00:01:15,465 --> 00:01:17,832
We are destroyed around love

23
00:01:17,832 --> 00:01:21,001
Do not be sad and do not
touch me, they say

24
00:01:21,051 --> 00:01:23,416
Leave me be I'm distraught

25
00:01:34,079 --> 00:01:39,000
Now the winds are blowing
hard, all is in ruins

26
00:01:39,218 --> 00:01:43,787
Like waking up from my
sleep in disarray

27
00:01:43,956 --> 00:01:48,595
Without you I am broken and in flames

28
00:01:48,784 --> 00:01:53,337
Come and tell my heart it never ends

29
00:01:53,734 --> 00:01:59,216
We are embraced by the night

30
00:02:03,847 --> 00:02:11,832
Let's be silent and have
the memories speak

31
00:02:12,640 --> 00:02:14,277
Each time

32
00:02:14,327 --> 00:02:16,435
We are destroyed around love

33
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ziynet Sali - Efkarim Var Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ziynet Sali - Efkarim Var.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ziynet Sali - Efkarim Var.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ziynet Sali - Efkarim Var.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ziynet Sali - Efkarim Var.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!