Zion and Lennox - Hipnosis Altyazı (SRT) [04:02-242-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Zion and Lennox | Parça: Hipnosis

CAPTCHA: captcha

Zion and Lennox - Hipnosis Altyazı (SRT) (04:02-242-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,300 --> 00:00:23,950
Hey mami, tu dame el camino
y yo me dejo guiar

2
00:00:24,000 --> 00:00:25,800
¿Quién no lo ve? Ahora sí

3
00:00:25,900 --> 00:00:33,500
No estas fácil, por eso es que contigo
se siente especial, dale que

4
00:00:35,200 --> 00:00:43,100
No sé en qué momento fue que me
descuidé y me hipnoticé de ti

5
00:00:45,000 --> 00:00:51,450
Todos quieren y sabes que quiero
también, dime cuando e’

6
00:00:51,500 --> 00:00:57,100
Baby, sabes que no quiero imaginar

7
00:01:00,000 --> 00:01:05,900
Baby, no evites lo que puede pasar

8
00:01:08,600 --> 00:01:10,400
Let me feel yo pum pum, mi
na rub it don’t stop

9
00:01:10,500 --> 00:01:13,100
Whine pa’ mi yes, mamacita
you are everything

10
00:01:13,200 --> 00:01:17,100
Para mí, tu eres todo, baby
don’t stop whining

11
00:01:17,200 --> 00:01:19,000
Let me feel yo pum pum, mi
na rub it don’t stop

12
00:01:19,100 --> 00:01:21,200
Whine pa’ mi yes, mamacita
you are everything

13
00:01:21,300 --> 00:01:25,600
Para mí, tu eres todo, baby
don’t stop whining

14
00:01:25,700 --> 00:01:28,600
Baby, ya no sé qué más hacer

15
00:01:28,700 --> 00:01:32,300
Para poder complacerte he
buscado mil maneras

16
00:01:32,400 --> 00:01:34,300
Yo te quiero como sea

17
00:01:34,300 --> 00:01:36,800
Baby, ya no sé qué más hacer

18
00:01:36,900 --> 00:01:41,200
Para poder complacerte he
buscado mil maneras

19
00:01:41,300 --> 00:01:42,500
Yo te quiero como sea

20
00:01:42,600 --> 00:01:51,450
Baby, sabes que no quiero imaginar

21
00:01:51,500 --> 00:01:56,600
Baby, no evites lo que puede pasar

22
00:02:00,100 --> 00:02:04,300
Con tu actitud, se va la luz

23
00:02:04,400 --> 00:02:06,000
Pero en lo oscuro yo te veo

24
00:02:06,100 --> 00:02:08,700
De tanto que brillas no lo creo, mamá

25
00:02:08,800 --> 00:02:12,900
Estás difícil tú, me haces
cargar una cruz

26
00:02:13,000 --> 00:02:14,500
Si yo soy el del meneo

27
00:02:14,600 --> 00:02:17,200
Si tú quieres tú me llamas
y yo le llego (toma)

28
00:02:17,300 --> 00:02:18,900
Yo hago movidas muy inteligentes

29
00:02:19,000 --> 00:02:21,100
Tú y yo tenemos un paso,
toma el diente

30
00:02:21,200 --> 00:02:23,200...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Zion and Lennox - Hipnosis Altyazı (SRT) - 04:02-242-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Zion and Lennox - Hipnosis.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Zion and Lennox - Hipnosis.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Zion and Lennox - Hipnosis.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Zion and Lennox - Hipnosis.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!