ZICO - Freak Altyazı (vtt) [03:19-199-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ZICO | Parça: Freak

CAPTCHA: captcha

ZICO - Freak Altyazı (vtt) (03:19-199-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.405 --> 00:00:22.013
Sing it lardy dardy

00:00:22.063 --> 00:00:23.757
从位置上逃离

00:00:23.807 --> 00:00:26.071
都跑到制度外

00:00:27.094 --> 00:00:28.835
Every moment 高潮迭起

00:00:28.885 --> 00:00:30.528
炸裂的出场乐

00:00:30.578 --> 00:00:33.919
Let's get freaky

00:00:34.384 --> 00:00:36.047
距地球末日 D-1

00:00:36.097 --> 00:00:37.725
一天之内物种濒危

00:00:37.775 --> 00:00:39.202
东奔西撞惊慌失措

00:00:39.252 --> 00:00:41.219
人们say “我们要完蛋”

00:00:41.219 --> 00:00:42.736
反正也跑不远

00:00:42.786 --> 00:00:44.495
我的麦克风是你的塔台

00:00:44.545 --> 00:00:45.852
在这世道哪有什么主角

00:00:45.852 --> 00:00:47.536
市民1 市民2 都是群众演员

00:00:48.042 --> 00:00:50.875
掌控已沦为荒地的街道

00:00:50.925 --> 00:00:54.311
切断束缚你的理性之线

00:00:54.361 --> 00:00:56.052
听到警笛随之起舞

00:00:56.102 --> 00:00:57.739
深入骨髓的演艺人

00:00:57.789 --> 00:00:59.458
过度入戏忘我境界

00:00:59.508 --> 00:01:01.101
双眼迸发激光射线

00:01:01.151 --> 00:01:04.903
Wu ehh Republic of Korea

00:01:04.953 --> 00:01:07.955
这里是你算法的终点

00:01:08.005 --> 00:01:11.594
Who cares 同属一伙

00:01:11.594 --> 00:01:13.079
已然骚动四起

00:01:13.129 --> 00:01:14.873
享受吧 我们是怪咖

00:01:15.855 --> 00:01:16.408
Oh yeah

00:01:17.503 --> 00:01:18.153
Oh yeah

00:01:19.290 --> 00:01:21.582
管它呢 享受吧 我们是怪咖

00:01:22.595 --> 00:01:23.205
Oh yeah

00:01:24.320 --> 00:01:25.567
Oh yeah oh yeah

00:01:26.126 --> 00:01:28.326
管它呢 享受吧 我们是怪咖

00:01:28.376 --> 00:01:30.113
Sing it lardy dardy

00:01:30.163 --> 00:01:31.815
从位置上逃离

00:01:31.865 --> 00:01:33.617
都跑到制度外

00:01:35.229 --> 00:01:36.911
Every moment 高潮迭起

00:01:36.911 --> 00:01:38.593
炸裂的出场乐

00:01:38.643 --> 00:01:40.427
逐个精神错乱

00:01:40.427 --> 00:01:42.052
享受吧 我们是怪咖

00:01:43.974 --> 00:01:45.290
It's not a festival

00:01:45.340 --> 00:01:47.274
严格来讲是没落

00:01:47.324 --> 00:01:48.567
这就是神的启示

00:01:48.617 --> 00:01:50.653
生人配合打游击 yeah

00:01:51.000 --> 00:01:52.613
提心吊胆的尺度

00:01:52.663 --> 00:01:54.329
We’re gonna make you scream

00:01:54.379 --> 00:01:55.649
收起被优待的想法

00:01:55.649 --> 00:01:57.506
Hipster, pop star 都是群众演员

00:01:57.556 --> 00:02:00.717
大地随音箱震动

00:02:00.767 --> 00:02:04.158
脱下人类装扮 开拍丧尸片 Action

00:02:04.208 --> 00:02:05.9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ZICO - Freak Altyazı (vtt) - 03:19-199-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ZICO - Freak.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ZICO - Freak.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ZICO - Freak.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ ZICO - Freak.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!