Zedd - Lucky Lirik (LRC) [02:10-130-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Zedd | Parça: Lucky

CAPTCHA: captcha

Zedd - Lucky Lirik (LRC) (02:10-130-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:03.34]耶
[00:05.34]清晨到來
[00:07.34]我緊緊捏住枕頭
[00:10.28]傾盆大雨
[00:12.38]像天空也感悲傷
[00:15.12]無法忽略 沒錯
[00:17.82]即使記憶依然刺痛
[00:20.15]假如當時留下 只會傷得更重
[00:24.82]我曾想抓住你
[00:26.69]你如磁鐵般牽引我
[00:29.20]事情本來可以很簡單
[00:31.76]你卻把我拖進火海
[00:34.87]我不感到後悔
[00:36.74]不 寶貝 我不感到後悔
[00:39.41]你給我上了堂課
[00:42.38]此刻我只覺得慶幸
[00:45.58]慶幸
[00:46.75]慶幸
[00:47.98]慶幸
[00:50.45]慶幸
[00:51.72]慶幸
[00:53.32]慶幸
[00:57.92]慶幸
[01:00.39]慶幸
[01:02.30]此刻我只覺得慶幸
[01:05.20]駕駛途中
[01:07.33]你的身影如影隨形
[01:10.30]靜謐之中
[01:12.31]你的存在 劃破空氣
[01:15.38]我不明白 我不理解
[01:17.78]我需要忘記
[01:20.11]假如當時留下 只會傷得更重
[01:24.85]我曾想抓住你
[01:26.72]你如磁鐵般牽引我
[01:29.16]事情本來可以很簡單
[01:31...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Zedd - Lucky Lirik (LRC) - 02:10-130-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Zedd - Lucky.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Zedd - Lucky.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Zedd - Lucky.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ Zedd - Lucky.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!