Zedd - Lucky Altyazı (vtt) [02:10-130-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Zedd | Parça: Lucky

CAPTCHA: captcha

Zedd - Lucky Altyazı (vtt) (02:10-130-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.337 --> 00:00:04.671
Yeah

00:00:05.339 --> 00:00:07.274
Le matin

00:00:07.341 --> 00:00:10.210
Je me surprends
À serrer mon oreiller

00:00:10.277 --> 00:00:12.312
Il pleut à verse

00:00:12.379 --> 00:00:15.048
Comme si le ciel avait des sentiments
Analogues aux miens

00:00:15.115 --> 00:00:17.751
Je ne peux ignorer cela, ouais

00:00:17.818 --> 00:00:20.087
Même si ça me fait toujours si mal

00:00:20.153 --> 00:00:24.358
Ça aurait pu être bien pire
Si j'étais restée

00:00:24.825 --> 00:00:26.627
Je voulais t'attirer

00:00:26.693 --> 00:00:29.129
Mais tu m'a repoussée comme un aimant

00:00:29.196 --> 00:00:31.698
Cela aurait pu être simple

00:00:31.765 --> 00:00:34.801
Mais tu m'as traînée dans les flammes

00:00:34.868 --> 00:00:36.670
Je ne le regrette pas

00:00:36.737 --> 00:00:39.339
Non mon chéri, je ne le regrette pas

00:00:39.406 --> 00:00:42.309
Parce que tu m'as donné une leçon

00:00:42.376 --> 00:00:45.512
Et je me sens dorénavant si veinarde

00:00:45.579 --> 00:00:46.680
Veinarde

00:00:46.747 --> 00:00:47.915
Veinarde

00:00:47.981 --> 00:00:50.384
Veinarde

00:00:50.450 --> 00:00:51.652
Veinarde

00:00:51.718 --> 00:00:53.253
Veinarde

00:00:53.320 --> 00:00:57.858
Veinarde

00:00:57.925 --> 00:01:00.127
Veinarde

00:01:00.394 --> 00:01:02.229
Veinarde

00:01:02.296 --> 00:01:05.132
Et je me sens dorénavant si veinarde

00:01:05.198 --> 00:01:07.267
Me voilà derrière le volant

00:01:07.334 --> 00:01:10.237
Autour de moi tous te ressemblent

00:01:10.304 --> 00:01:12.239
Dans le silence

00:01:12.306 --> 00:01:15.309
Tu es la seule chose
Que j'entends

00:01:15.375 --> 00:01:17.711
Je ne, je ne comprends pas

00:01:17.778 --> 00:01:20.047
Je dois oublier

00:01:20.113 --> 00:01:24.785
Aurait pu être bien pire
Si j'étais restée

00:01:24.851 --> 00:01:26.653
Je voulais t'attirer

00:01:26.720 --> 00:01:29.089
Mais tu m'a repoussée comme un aimant

00:01:29.156 --> 00:01:31.758
Cela aurait pu ê...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Zedd - Lucky Altyazı (vtt) - 02:10-130-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Zedd - Lucky.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Zedd - Lucky.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Zedd - Lucky.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Zedd - Lucky.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!