Benedetti - Baby Soltera Altyazı (SRT) [03:11-191-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Benedetti | Parça: Baby Soltera

CAPTCHA: captcha

Benedetti - Baby Soltera Altyazı (SRT) (03:11-191-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,800 --> 00:00:14,000
A mí lo que má' me gusta es tenerte
encima 'e mí (Boff; de mí)

2
00:00:14,100 --> 00:00:19,100
Es una adicción sentir tu
cuerpo junto a mí (A mí)

3
00:00:19,700 --> 00:00:22,200
La cara que pones cuando
estás gimiendo

4
00:00:22,300 --> 00:00:24,900
Mami, se te nota que te estás viniendo

5
00:00:25,000 --> 00:00:29,700
Y que te encantan las cosita'
que yo te hago a ti

6
00:00:30,500 --> 00:00:32,600
Ella es una baby soltera

7
00:00:32,700 --> 00:00:35,000
Pero no se acuesta con cualquiera

8
00:00:35,100 --> 00:00:37,900
To' los weekenes va pa' la discoteca

9
00:00:38,000 --> 00:00:40,600
Trae los Phillie' dentro 'e la cartera

10
00:00:40,700 --> 00:00:43,800
Me gusta como me besa despacio

11
00:00:43,900 --> 00:00:46,400
Con ese cuerpito 'e gimnasio

12
00:00:46,500 --> 00:00:51,700
Ella me llama para bajarle
la bellaquera

13
00:00:52,200 --> 00:00:54,400
Vamono' en el Porsche, dale un roce

14
00:00:54,500 --> 00:00:56,900
Chiquitica, a ti te gusta
en to'a la' pose'

15
00:00:57,000 --> 00:00:59,600
Famosa en el Insta, todo' la conocen

16
00:00:59,700 --> 00:01:03,500
Le pongo reggaetón pa' que
se lo goce y lo destroce

17
00:01:03,600 --> 00:01:06,300
Está mojaíta' en el bote,
bikini y escote

18
00:01:06,400 --> 00:01:09,000
Le gusta el tequila, pide que lo rote

19
00:01:09,100 --> 00:01:12,400
Fanático de ella y de ese culote, ma'

20
00:01:12,500 --> 00:01:14,300
Lo mueve rico pa' que la note

21
00:01:14,400 --> 00:01:17,100
Está mojaíta' en el bote,
bikini y escote

22
00:01:17,200 --> 00:01:19,800
Le gusta el tequila, pide que lo rote

23
00:01:19,900 --> 00:01:22,500
Fanático de ella y de ese culote, ma'

24
00:01:22,600 --> 00:01:24,300
Lo mueve rico pa' que
la note (What's up)

25
00:01:24,400 --> 00:01:26,400
Ella es una baby soltera

26
00:01:26,500 --> 00:01:28,900
Pero no se acuesta con cualquiera

27
00:01:29,000 --> 00:01:31,600
To' los weekenes va pa' la discoteca

28
00:01:31,700 --> 00:01:34,400
Trae los Phillie' dentro 'e la cartera

29
00:01:34,500 --> 00:01:37,600
Me gusta como me besa despacio

30
00:01:37,700 --> 00:01:40,200
Con ese cuerpito 'e gimnasio

31
00:01:40,300 --> 00:01:45,400
Ella me llama ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Benedetti - Baby Soltera Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Benedetti - Baby Soltera.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Benedetti - Baby Soltera.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Benedetti - Baby Soltera.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Benedetti - Baby Soltera.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!