Yuridia - Un Bendito Dia Altyazı (SRT) [03:36-216-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yuridia | Parça: Un Bendito Dia

CAPTCHA: captcha

Yuridia - Un Bendito Dia Altyazı (SRT) (03:36-216-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:24,649 --> 00:00:29,654
Recuerdo muy claro el día que
cruzamos miradas los dos

1
00:00:30,029 --> 00:00:34,909
No soy tan creyente, pero esa
vez sí le di gracias a Dios

2
00:00:35,368 --> 00:00:40,824
Con tu voz y tu boca te
clavaste en mi mente

3
00:00:40,874 --> 00:00:46,171
Cuando me sonreíste yo supe que
sí me seguías la corriente

4
00:00:46,421 --> 00:00:50,667
Pero luego, un día, me
creí tus historias

5
00:00:50,717 --> 00:00:54,763
Y quize quedarme pa'
siempre en tu vida

6
00:00:55,263 --> 00:01:00,018
Y, de pronto, todo fue un misterio,
algo andaba mal

7
00:01:00,852 --> 00:01:05,473
Ya no era igual,
pedí una señal

8
00:01:05,523 --> 00:01:07,942
Y un bendito día

9
00:01:08,610 --> 00:01:14,240
Yo pude darme cuenta que
no eras quien decías

10
00:01:14,699 --> 00:01:19,245
Me mostraste una cara de ángel
que bien te salía

11
00:01:19,704 --> 00:01:24,826
Sacaste las garras y bien afiladas
abriste una herida

12
00:01:24,876 --> 00:01:27,253
Me dolió la vida

13
00:01:27,629 --> 00:01:30,465
Y un bendito día

14
00:01:30,715 --> 00:01:36,054
Abrí los ojos para ver
lo que tú hacías

15
00:01:36,721 --> 00:01:41,050
Ya no era feliz, no podía
dormir, quién diría

16
00:01:41,100 --> 00:01:44,521
Tantas tardes y noches
pasé hecha pedazos

17
00:01:44,521 --> 00:01:49,684
Y tú lo sabías y te valía

18
00:01:49,734 --> 00:01:55,190
Pero llegó ese día, tarde
pero llegó

19
00:01:55,240 --> 00:01:57,567
Pedí tanto a la vida
que llegará

20
00:01:57,617 --> 00:02:01,579
El día en que te superara

21
00:02:02,121 --> 00:02:09,170
Y ese día por fin llegó

22
00:02:23,601 --> 00:02:26,062
Y un bendito día

23
00:02:26,563 --> 00:02:32,477
Yo pude darme cuenta que
no eras quien decías

24
00:02:32,527 --> 00:02:37,115
Me mostraste una cara de ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yuridia - Un Bendito Dia Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yuridia - Un Bendito Dia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yuridia - Un Bendito Dia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yuridia - Un Bendito Dia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yuridia - Un Bendito Dia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!