YUNGBLUD - When We Die Altyazı (SRT) [05:01-301-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: When We Die

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - When We Die Altyazı (SRT) (05:01-301-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,690 --> 00:00:25,943
¿Hay algún traficante en el cielo?

1
00:00:26,026 --> 00:00:29,029
¿Vende el amor más barato

2
00:00:29,112 --> 00:00:32,032
Que en Hollywood?

3
00:00:35,827 --> 00:00:37,829
Mientras el infierno se enfría

4
00:00:37,913 --> 00:00:40,916
No tengo ganas de envejecer

5
00:00:40,999 --> 00:00:44,169
En este barrio

6
00:00:47,756 --> 00:00:50,717
He visto ponerse el sol

7
00:00:50,801 --> 00:00:53,136
Con mis ojos dilatados

8
00:00:53,220 --> 00:00:59,643
Pero no puedo seguir así

9
00:00:59,726 --> 00:01:02,437
Así que cuando el sol se ponga

10
00:01:02,521 --> 00:01:05,232
Y el ritmo salga de mi pecho

11
00:01:05,315 --> 00:01:07,192
Oh, yo

12
00:01:07,276 --> 00:01:10,654
Creo que vale la pena saberlo

13
00:01:10,737 --> 00:01:14,741
Cuando morimos

14
00:01:14,825 --> 00:01:20,831
Dime,
¿Podemos seguir drogándonos?

15
00:01:22,749 --> 00:01:26,795
Cuando morimos

16
00:01:26,878 --> 00:01:32,301
Dime,
¿Podemos seguir drogándonos?

17
00:02:00,203 --> 00:02:03,915
Si caes demasiado en lo profundo

18
00:02:04,374 --> 00:02:07,294
Piérdete en tu vida nueva

19
00:02:07,377 --> 00:02:10,297
Cae de lleno para tus ojos nuevos

20
00:02:10,380 --> 00:02:13,425
Pongámosle otro nombre Es
nuestra esposa nueva

21
00:02:13,508 --> 00:02:16,303
Quiero saber

22
00:02:16,386 --> 00:02:19,306
Si aún cumples tus promesas

23
00:02:19,389 --> 00:02:22,267
Y te tomas un tiempo para mí

24
00:02:22,351 --> 00:02:24,227
Tengo una profecía

25
00:02:24,311 --> 00:02:28,732
Creo que no puedes equivocarte

26
00:02:28,815 --> 00:02:30,942
Oye, oye

27
00:02:31,026 --> 00:02:34,196
Es algo digno de ver

28
00:02:34,404 --> 00:02:36,198
Cuando vuelvas a mí

29
00:02:36,281 --> 00:02:39,910
No te lo reprocharé

30
00:02:43,622 --> 00:02:46,375
Para escapar de las realidades

31
00:02:46,458 --> 00:02:48,043
Ven y drógate conmigo

32
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - When We Die Altyazı (SRT) - 05:01-301-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - When We Die.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - When We Die.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - When We Die.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - When We Die.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!