YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) [04:04-244-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: original me

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) (04:04-244-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,317 --> 00:00:31,565
我好讨厌我自己
醒来连呼吸都不愿意

1
00:00:31,615 --> 00:00:37,621
我欣赏这样的自己
性情如此出人意料

2
00:00:48,090 --> 00:00:54,463
我是如此平凡
生活也并不艰难

3
00:00:54,513 --> 00:00:57,508
但我却迷茫于这困境

4
00:00:57,558 --> 00:01:00,352
我承认自己卑微渺小

5
00:01:00,352 --> 00:01:06,433
我也会自我反省
努力保持自我本性

6
00:01:06,483 --> 00:01:09,394
噢,我为自己骄傲

7
00:01:09,444 --> 00:01:12,406
我承认自己是失败者

8
00:01:13,240 --> 00:01:18,662
在心中问自己
我何时才能迎来精彩人生

9
00:01:19,371 --> 00:01:25,744
我要逃开吗
我要逃开吗

10
00:01:25,794 --> 00:01:31,174
我原本就是个失败者

11
00:01:31,174 --> 00:01:36,430
有时我不想
再做自己

12
00:01:37,806 --> 00:01:42,519
我原本就是个失败者

13
00:01:43,145 --> 00:01:48,275
有时我不想
再做自己

14
00:01:48,275 --> 00:01:54,481
我是如此偏执
想逃避众人目光

15
00:01:54,531 --> 00:01:59,911
不想要怜悯同情
只想要这一切

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,493
我藏在伞下

17
00:02:06,543 --> 00:02:08,077
想要躲避风雨

18
00:02:08,127 --> 00:02:09,620
尽量不再疯癫抓狂

19
00:02:09,670 --> 00:02:11,123
让我在剩下的日子里

20
00:02:11,173 --> 00:02:12,583
看到光明和希望

21
00:02:12,633 --> 00:02:15,460
当我独自在外漂泊
他们不会让我喘不过气

22
00:02:15,510 --> 00:02:18,639
不会无休无止地追着我
我已听厌那些絮絮叨叨

23
00:02:18,639 --> 00:02:19,965
那些没用的心灵鸡汤

24
00:02:20,015 --> 00:02:21,508
我要爬出内心的高墙

25
00:02:21,558 --> 00:02:23,093
要鼓起勇气跳出桎梏

26
00:02:23,143 --> 00:02:26,096
今晚我会独自一人
如果我想活下去

27
00:02:26,146 --> 00:02:30,976
就要清醒知道
自己什么也不会看到

28
00:02:31,026 --> 00:02:35,981
我原本就是个失败者

29
00:02:36,031 --> 00:02:41,411
有时我不想
再做自己

30
00:02:42,788 --> 00:02:48,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - original me.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - original me.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - original me.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - original me.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!