YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) [04:04-244-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: original me

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) (04:04-244-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,317 --> 00:00:31,565
Kendimden çok sıkıldım, Uyanıp
nefes almaktan bıktım

1
00:00:31,615 --> 00:00:37,621
Bir de bununla övünüyorum, Çok
dramatik, farkındayım

2
00:00:48,090 --> 00:00:54,463
Nasıl da sıradanım, Hayatım
hiç de zor değil

3
00:00:54,513 --> 00:00:57,508
Ama içine kapıldım bir kere

4
00:00:57,558 --> 00:01:00,352
Serserinin tekiyim, farkındayım

5
00:01:00,352 --> 00:01:06,433
Hep kendimi eleştiriyorum,
Zorlama bir orijinalim

6
00:01:06,483 --> 00:01:09,394
Ve bununla övünüyorum

7
00:01:09,444 --> 00:01:12,406
Tam bir loser’ım, farkındayım

8
00:01:13,240 --> 00:01:18,662
Durup kendime soruyorum:
Sıra bana geldiğinde,

9
00:01:19,371 --> 00:01:25,744
Kaçıp gidecek miyim? Kaçıp
gidecek miyim?

10
00:01:25,794 --> 00:01:31,174
Orijinal bir loser’ım

11
00:01:31,174 --> 00:01:36,430
Bazen öyle istiyorum ki, Başka
herhangi biri olmayı!

12
00:01:37,806 --> 00:01:42,519
Orijinal bir loser’ım

13
00:01:43,145 --> 00:01:48,275
Bazen öyle istiyorum ki, Başka
herhangi biri olmayı!

14
00:01:48,275 --> 00:01:54,481
Ne kadar da paranoyağım, Çoğu
insandan kaçıyorum

15
00:01:54,531 --> 00:01:59,911
Sempati peşinde değilim, Tek
istediğim: her şey!

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,493
Şemsiyenin altına gizlenip

17
00:02:06,543 --> 00:02:08,077
Yağmurdan korunmaya

18
00:02:08,127 --> 00:02:09,620
Çıldırmamaya çalışıyor

19
00:02:09,670 --> 00:02:11,123
Geçen her günü sayıyorum

20
00:02:11,173 --> 00:02:12,583
İyi bir tarafı da olmalı!

21
00:02:12,633 --> 00:02:15,460
Dışarıda, yalnız olmanın Beni
boğabilmeleri için

22
00:02:15,510 --> 00:02:18,639
Önce yakalamaları lazım! “İyi
olacaksın”ın harflerinden

23
00:02:18,639 --> 00:02:19,965
Yeni kelimeler üretiyorum

24
00:02:20,015 --> 00:02:21,508
Kafamdaki duvara tırmanıp

25
00:02:21,558 --> 00:02:23,093
Kenardan aşağı atlıyorum

26
00:02:23,143 --> 00:02:26,096
Bu gece yalnız olacağım, Hayatta
kalmaya çalışmak

27
00:02:26,146 --> 00:02:30,976
Ve yüzleşmek için: Gittikçe
körleşiyorum!

28
00:02:31,026 --> 00:02:35,981
Orijinal bir loser’ım

29
00:02:36,031 --> 00:02:41,411
Bazen öyle istiyorum ki, Başka
herhangi biri olmayı...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - original me.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - original me.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - original me.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - original me.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!