YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) [04:04-244-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: original me

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) (04:04-244-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,317 --> 00:00:31,565
Sono così stufo di me stesso, mi
sveglio e odio dover respirare

1
00:00:31,615 --> 00:00:37,621
E ne vado fiero drammatico,
lo ammetto

2
00:00:48,090 --> 00:00:54,463
Sono così banale, la mia
vita non è complicata

3
00:00:54,513 --> 00:00:57,508
ma ci sono così intrappolato

4
00:00:57,558 --> 00:01:00,352
tengo un basso profilo, lo ammetto

5
00:01:00,352 --> 00:01:06,433
Sono autocritico, provo davvero
a essere originale

6
00:01:06,483 --> 00:01:09,394
ma oh, sono fiero

7
00:01:09,444 --> 00:01:12,406
sono un vero sfigato, lo ammetto

8
00:01:13,240 --> 00:01:18,662
E mi chiedo, quando arriverà
il mio momento

9
00:01:19,371 --> 00:01:25,744
scapperò via?
scapperò via?

10
00:01:25,794 --> 00:01:31,174
Sono lo sfigato… originale

11
00:01:31,174 --> 00:01:36,430
Certe volte vorrei essere
qualsiasi altra persona

12
00:01:37,806 --> 00:01:42,519
Sono lo sfigato… originale

13
00:01:43,145 --> 00:01:48,275
Certe volte vorrei essere
qualsiasi altra persona

14
00:01:48,275 --> 00:01:54,481
Sono così paranoico che
evito quasi tutti

15
00:01:54,531 --> 00:01:59,911
non cerco compassione, è questo
tutto ciò che voglio

16
00:02:05,250 --> 00:02:06,493
Mi nascondo sotto un ombrello

17
00:02:06,543 --> 00:02:08,077
cerco di riparami dalla pioggia

18
00:02:08,127 --> 00:02:09,620
provo a fermare la testa
per non impazzire

19
00:02:09,670 --> 00:02:11,123
Ogni giorno è un conto alla rovescia

20
00:02:11,173 --> 00:02:12,583
giuro che c'è anche un lato positivo

21
00:02:12,633 --> 00:02:15,460
nell'essere soli là fuori: se
non possono inseguirmi

22
00:02:15,510 --> 00:02:18,639
non possono soffocarmi, cazzo Faccio
l'anagramma delle lettere

23
00:02:18,639 --> 00:02:19,965
che mi dicono che starò bene

24
00:02:20,015 --> 00:02:21,508
Mi arrampico sui muri della mia mente

25
00:02:21,558 --> 00:02:23,093
li costruisco e poi salto giù dai lati

26
00:02:23,143 --> 00:02:26,096
Sarò da solo questa sera se mai
avessi provato a tenermi vivo

27
00:02:26,146 --> 00:02:30,976
e rendermi conto che sto
diventando cieco

28
00:02:31,026 --> 00:02:35,981
Sono lo sfigato… originale

29
00:02:36,031 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - original me Altyazı (SRT) - 04:04-244-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - original me.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - original me.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - original me.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - original me.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!