Belly - Might Not Altyazı (SRT) [03:49-229-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Belly | Parça: Might Not

CAPTCHA: captcha

Belly - Might Not Altyazı (SRT) (03:49-229-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:14,400 --> 00:00:17,900
Everybody 'round me sayin'
I should relax 'cause

2
00:00:18,000 --> 00:00:21,500
I've been goin' hard 'til
my eyes roll back but

3
00:00:21,600 --> 00:00:24,900
All I want to do is forget
about my past and

4
00:00:25,000 --> 00:00:28,600
Smoke a little weed, really
nothin' too drastic

5
00:00:28,700 --> 00:00:32,100
Any time you see me in a
picture and I'm smilin'

6
00:00:32,200 --> 00:00:35,700
Probably 'cause I'm faded or I'm
chillin' with the fans and

7
00:00:35,800 --> 00:00:39,300
Not really the type to let
a nigga talk back but

8
00:00:39,400 --> 00:00:42,800
I'mma let it slide 'cause
my nigga's too violent

9
00:00:42,900 --> 00:00:46,300
Shoutout to the ones who spend
money like a habit

10
00:00:46,400 --> 00:00:49,900
Even if they had a million dollars,
they'd be trappin'

11
00:00:50,000 --> 00:00:53,500
Got a couple girls shootin'
movies on the mattress

12
00:00:53,600 --> 00:00:57,100
Then I hit the booth, make the
motherfuckin' soundtrack

13
00:00:57,200 --> 00:01:00,600
Then I play it back on the
eighty-inch plasma

14
00:01:00,700 --> 00:01:04,200
Then I get 'em faded off
that super fantastic

15
00:01:04,300 --> 00:01:07,800
Roll that grandmaster, smell
it through the plastic

16
00:01:07,900 --> 00:01:12,100
Nobody can handle me, I'm gone
when the shit's too strong

17
00:01:12,200 --> 00:01:13,900
The night's too long

18
00:01:14,000 --> 00:01:17,500
I took too much and I've gone too far

19
00:01:17,600 --> 00:01:20,200
And I might not make it

20
00:01:20,300 --> 00:01:22,000
I might not make it

21
00:01:22,100 --> 00:01:24,600
This time I might not make it

22
00:01:24,700 --> 00:01:27,200
I might not make it

23
00:01:27,600 --> 00:01:29,100
I might not make it

24
00:01:29,200 --> 00:01:31,800
This time I might not make it

25
00:01:31,900 --> 00:01:34,100
I might not make it

26
00:01:34,700 --> 00:01:36,400
I might not make it

27
00:01:36,500 --> 00:01:39,000
This time I might not make it

28
00:01:39,100 --> 00:01:40,100
I might not

29
00:01:40,300 --> 00:01:43,700
Bitches know, told a ho, "It's different
strokes for different folks."

30
00:01:43,800 --> 00:01:47,200
Came up out the north, we was playin'
with a different snow

31
00:01:47,300 --> 00:01:50,800
Took my niggas from the four-
oh-one to pacific coast

32
00:01:50,900 --> 00:01:54,500
We no longer put no fish scale
on the fishin' boat

33
00:01:54,600 --> 00:01:57,900
Listen, ho, I know all you bitches
want is liquor, smoke

34
00:01:58,000 --> 00:01:58,800
Liquor, smoke

35
00:01:58,900 --> 00:02:01,600
I know all you bitches want
is dick and dough

36
00:02:01,700 --> 00:02:02,500
Dick and dough

37
00:02:02,600 --> 00:02:05,200
Told her, "You don't gotta
make it difficult."

38
00:02:05,300 --> 00:02:09,950
Baby, sit, calm, we don't
need another episode

39
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Hippy bitches sendin'
me titty pictures

40
00:02:13,100 --> 00:02:16,200
She told me no religio...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Belly - Might Not Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Belly - Might Not.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Belly - Might Not.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Belly - Might Not.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Belly - Might Not.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!