YUNGBLUD - Hated Altyazı (SRT) [03:11-191-0-th]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: Hated

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - Hated Altyazı (SRT) (03:11-191-0-th) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:00,042 --> 00:00:03,003


2
00:00:03,086 --> 00:00:05,214
พระเจ้า! ฉันทำอะไรลงไป?

3
00:00:05,297 --> 00:00:07,341


4
00:00:15,349 --> 00:00:18,018
หมดเวลาที่เราคุยกันแล้ว

5
00:00:18,101 --> 00:00:20,187
พูดคุยเกี่ยวกับตอนที่คุณอายุเจ็ดขวบ

6
00:00:20,270 --> 00:00:22,773
หมอเอาจู๋เล็ก ๆ ของคุณออก
ใส่ลงไปตรงคอของเขา

7
00:00:22,856 --> 00:00:25,192
คุณไม่เคยพูดอะไรกับใครเลย
ไม่มีใครบอก

8
00:00:25,275 --> 00:00:27,653
แม่ของคุณอยู่ในห้องเดียวกัน
เธอรู้สึกกำลังจะตาย

9
00:00:27,736 --> 00:00:30,155
ทำไมเมื่อม่านเปิดขึ้น
คุณขาวเหมือนผี

10
00:00:30,239 --> 00:00:32,699
เธออาจจะค้นพบตอนนี้
ในสายการแสดงของคุณ

11
00:00:32,783 --> 00:00:35,452
ทำไมคุณถึงไม่เคยไว้ใจผู้ชายเลย
ในเน็คไทและเสื้อโค้ท

12
00:00:35,535 --> 00:00:37,663
แต่คุณไม่ต้องการทำในสิ่งที่พ่อของคุณทำ

13
00:00:37,746 --> 00:00:40,249
ฝังมันให้ลึกลงไป
เก็บไว้ใต้ผิวหนังของคุณ

14
00:00:40,332 --> 00:00:42,751
ดังนั้นคุณจึงจับปากกาและกระดาษ
ทำกลอนไว้

15
00:00:42,834 --> 00:00:45,254
และคุณฆ่ามัน
และคอรัสก็ไป

16
00:00:45,337 --> 00:00:47,839
คุณต้องฆ่าใครสักคน
เพื่อเป็นใครสักคน

17
00:00:47,923 --> 00:00:49,883
เป็นคนที่คุณอยากเป็น

18
00:00:49,967 --> 00:00:51,551
คุณต้องกระแทกก้นหิน

19
00:00:51,635 --> 00:00:54,888
ที่จะมีชีวิตอยู่ผ่านสิ่งเลวร้ายทั้งหมด
ไม่มีใครเชื่อ

20
00:00:54,972 --> 00:00:56,598
คุณจะทำร้ายคนบางคน

21
00:00:56,682 --> 00:01:00,477
แต่ก่อนบางคน
จะกระหายที่จะดูคุณเลือดออก

22
00:01:00,560 --> 00:01:02,980
และนั่นคือเมื่อคุณรู้
ที่คุณทำมันขึ้นมา

23
00:01:03,063 --> 00:01:04,022
คุณทำมัน

24
00:01:04,106 --> 00:01:05,732
เมื่อคุณถูกเกลียด

25
00:01:05,816 --> 00:01:08,694
การไปข้างหน้าและก่อนที่คุณจะรู้
อัลบั้มที่ออก

26
00:01:08,777 --> 00:01:10,195
ฝูงชนเข้าชมการแสดงที่ขายจนหมดเกลี้ยง

27
00:01:10,279 --> 00:01:12,739
แต่ตอนนี้
เท่าที่เห็นความเห็นยอดนิยมดำเนินไป

28
00:01:12,823 --> 00:01:15,492
คุณเป็นคนมีรสนิยม ชอบเกย์ ชอบเกย์

29
00:01:15,575 --> 00:01:17,786
พ่นเบียร์ใส่เด็กในขณะที่ติดเชื้อในรูหู

30
00:01:17,869 --> 00:01:20,372
พื่อน นั่นคือเหตุผลที่คุณถูกส่งมาที่นี่
ที่จะมีเพศสัมพันธ์กับความกลัว

31
00:01:20,455 --> 00:01:22,749
หัวนมออกพวก
ที่ด้านหลังของรถ

32
00:01:22,833 --> 00:01:25,294
ชุดวอร์ม ลิปสติก
ทำให้ชาวคาทอลิกน้ำตาไหล

33
00:01:25,377 --> 00:01:27,754
แต่คุณไม่ต้องการทำในสิ่งที่พ่อของคุณทำ

34
00:01:27,838 --> 00:01:30,215
ฝังมันให้ลึกลงไป
เก็บไว้ใต้ผิวหนังของคุณ

35
00:01:30,299 --> 00:01:32,676
ดังนั้นคุณจึงจับปากกาและกระดาษ
ทำกลอนไว้

36
00:01:32,759 --> 00:01:35,429
และคุณฆ่ามัน
และคอรัสก็ไป

37
00:01:35,512 --> 00:01:37,889
คุณต้องฆ่าใครสักคน
เพื่อเป็นใครสักคน

38
00:01:37,973 --> 00:01:39,891
เป็นคนที่คุณอยากเป็น

39
00:01:39,975 --> 00:01:41,518
คุณต้องกระแทกก้นหิน

40
00:01:41,601 --> 00:01:44,896
ที่จะมีชีวิตอยู่ผ่านสิ่งเลวร้ายทั้งหมด
ไม่มีใครเชื่อ

41
00:01:44,980 --> 00:01:46,481
คุณจะทำร้ายบางคน

42
00:01:46,565 --> 00:01:50,444
แต่ก่อนบางคน
จะกระหายที่จะดูคุณเลือดออก

43
00:01:50,527 --> 00:01:52,988
และนั่นคือเมื่อคุณรู้
ที่คุณทำมันขึ้นมา

44
00:01:53,071 --> 00:01:54,031
คุณทำมัน

45
00:01:54,114 --> 00:01:55,532
เมื่อคุณถูกเกลียด

46
00:01:55,615 --> 00:01:58,285


47
00:01:58,368 --> 00:02:00,162
เอาล่ะ คุณคิดว่าใช่หรือเปล่า

48
00:02:00,245 --> 00:02:03,040
ไม่ อย่าอวดดี
เรายังไม่ได้เริ่มด้วยซ้ำ

49
00:02:03,123 --> 00:02:05,542
คุณกลับไปกลับมา
จากทัวร์อเมริกาเหนือ

50
00:02:05,625 --> 00:02:08,170
พี่สาวของคุณไม่สามารถแม้แต่จะมองมาที่คุณ
เธอจะไม่เปิดประตู

51
00:02:08,253 --> 00:02:10,297
เรื่องที่คุณเล่า
เป็นของคุณเพียงบางส่วนเท่านั้น

52
00:02:10,380 --> 00:02:11,757
คุณพาเธอออกไปในนิตยสาร

53
00:02:11,840 --> 00:02:13,008
คุณคิดว่าคุณเป็นใคร ?

5...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - Hated Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-th

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - Hated.th.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - Hated.th.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - Hated.th.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - Hated.th.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!