YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) [03:24-204-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: Happier

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) (03:24-204-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,070 --> 00:00:05,072
-Ei

1
00:00:09,009 --> 00:00:10,010
Ei

2
00:00:13,780 --> 00:00:15,282
Ei, ei, ei

3
00:00:15,349 --> 00:00:16,516
Ei

4
00:00:21,521 --> 00:00:22,689
Ei

5
00:00:26,159 --> 00:00:27,661
Ei, ei, ei

6
00:00:27,728 --> 00:00:33,066
O tempo passa
Um pouco menos devagar

7
00:00:33,133 --> 00:00:37,537
Quando estou muito louco

8
00:00:37,604 --> 00:00:41,408
Pensei que você tivesse dito "Preciso
de você mais do que nunca"

9
00:00:41,475 --> 00:00:44,578
Então, por que se esconder?

10
00:00:44,645 --> 00:00:47,748
"Preciso de você mais do que nunca"

11
00:00:47,814 --> 00:00:50,817
Não me deixe morrer

12
00:00:50,884 --> 00:00:52,452
Preciso mais de você agora

13
00:00:52,519 --> 00:00:55,889
-Ei -Se pudesse lhe dizer
como me sinto

14
00:00:55,956 --> 00:00:59,026
Sei que também está magoada

15
00:00:59,092 --> 00:01:01,194
Não, não estou quebrado

16
00:01:01,261 --> 00:01:04,998
Só estou com medo de ser daqui
Com medo de ser mais feliz

17
00:01:05,065 --> 00:01:08,302
-Ei -Se pudesse lhe dizer
como me sinto

18
00:01:08,368 --> 00:01:11,405
Sei que também está magoada

19
00:01:11,471 --> 00:01:13,607
Não, não estou quebrado

20
00:01:13,674 --> 00:01:17,210
Só estou com medo de ser daqui
Com medo de ser mais feliz

21
00:01:17,277 --> 00:01:18,712
Ei

22
00:01:22,316 --> 00:01:23,417
Ser mais feliz

23
00:01:23,483 --> 00:01:24,685
Ei

24
00:01:28,088 --> 00:01:29,589
Ei, ei, ei

25
00:01:29,656 --> 00:01:33,293
Pegue meu coração

26
00:01:33,360 --> 00:01:39,499
E ponha na parede Juntinho
a todas suas cicatrizes

27
00:01:39,566 --> 00:01:43,370
Pensei que tivesse dito Que precisa
de mim mais do que nunca

28
00:01:43,437 --> 00:01:46,540
Então, por que se esconder?

29
00:01:46,606 --> 00:01:49,776
Preciso de você mais do que nunca

30
00:01:49,843 --> 00:01:52,779
Não me deixe morrer

31
00:01:52,846 --> 00:01:54,381
Preciso de você agora

32
00:01:54,448 --> 00:01:57,818
-Ei -Se pudesse lhe dizer
como me sinto

33
00:01:57,884 --> 00:02:00,954
Sei que também está magoada

34
00:02:01,021 --> 00:02:03,156
Não, não estou quebrado

35
00:02:03,223 --> 00:02:06,760
Só estou com medo de ser daqui
Com medo de ser mais feliz

36
00:02:06,827 --> 00:02:10,197
-Ei -Se pudesse lhe dizer
como me sinto

37
00:02:10,263 --> 00:02:13,333
Sei que também está magoada

38
00:02:13,400 --> 00:02:15,535
Não, não estou quebrado

39
00:02:15,602 --> 00:02:19,172
Só estou com medo de ser daqui
Com medo de ser mais feliz

40
00:02:19,239 --> 00:02:23,243
Quebrado, não estou quebrado
Não estou quebrado

41
00:02:23,310 --> 00:02:24,811
Só um pouco deprimido

42
00:02:24,878 --> 00:02:29,650
Não estou quebrado, não estou
quebrado N...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - Happier.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - Happier.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - Happier.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - Happier.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!