YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) [03:24-204-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YUNGBLUD | Parça: Happier

CAPTCHA: captcha

YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) (03:24-204-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,070 --> 00:00:05,072
-Hé

1
00:00:09,009 --> 00:00:10,010


2
00:00:13,780 --> 00:00:15,282
Hé, hé, hé

3
00:00:15,349 --> 00:00:16,516


4
00:00:21,521 --> 00:00:22,689


5
00:00:26,159 --> 00:00:27,661
Hé, hé, hé

6
00:00:27,728 --> 00:00:33,066
Le temps passe
Un peu plus rapidement

7
00:00:33,133 --> 00:00:37,537
Lorsque je perds le contrôle

8
00:00:37,604 --> 00:00:41,408
J'avais cru t'entendre dire « J'ai
besoin de toi plus que jamais »

9
00:00:41,475 --> 00:00:44,578
Alors pourquoi Devrais-
tu te planquer ?

10
00:00:44,645 --> 00:00:47,748
« J'ai besoin de toi plus que jamais »

11
00:00:47,814 --> 00:00:50,817
Ne me laisse pas crever

12
00:00:50,884 --> 00:00:52,452
J'ai davantage besoin
De toi maintenant

13
00:00:52,519 --> 00:00:55,889
-Hé -Si je pouvais t'exprimer
ce que je ressens

14
00:00:55,956 --> 00:00:59,026
Je sais que tu souffres encore aussi

15
00:00:59,092 --> 00:01:01,194
Non, je ne suis pas anéanti

16
00:01:01,261 --> 00:01:04,998
J'ai la trouille de me plaire ici
La trouille d'être plus heureux

17
00:01:05,065 --> 00:01:08,302
-Hé -Si je pouvais t'exprimer
ce que je ressens

18
00:01:08,368 --> 00:01:11,405
Je sais que tu souffres encore aussi

19
00:01:11,471 --> 00:01:13,607
Non, je ne suis pas anéanti

20
00:01:13,674 --> 00:01:17,210
J'ai simplement la trouille
de me plaire ici La trouille
d'être plus heureux

21
00:01:17,277 --> 00:01:18,712


22
00:01:22,316 --> 00:01:23,417
D'être plus heureux

23
00:01:23,483 --> 00:01:24,685


24
00:01:28,088 --> 00:01:29,589
Hé, hé, hé

25
00:01:29,656 --> 00:01:33,293
Prends mon cœur

26
00:01:33,360 --> 00:01:39,499
Et accroche-le au mur Tout
à côté de tes blessures

27
00:01:39,566 --> 00:01:43,370
J'avais cru t'entendre dire Que tu
as besoin de moi plus que jamais

28
00:01:43,437 --> 00:01:46,540
Alors pourquoi devrais-
tu te planquer ?

29
00:01:46,606 --> 00:01:49,776
J'ai besoin de toi plus que jamais

30
00:01:49,843 --> 00:01:52,779
Ne me laisse pas crever

31
00:01:52,846 --> 00:01:54,381
J'ai besoin de toi maintenant

32
00:01:54,448 --> 00:01:57,818
-Hé -Si je pouvais t'exprimer
ce que je ressens

33
00:01:57,884 --> 00:02:00,954
Je sais que tu souffres encore aussi

34
00:02:01,021 --> 00:02:03,156
Non, je ne suis pas anéanti

35
00:02:03,223 --> 00:02:06,760
J'ai la trouille de me plaire ici
La trouille d'être plus heureux

36
00:02:06,827 --> 00:02:10,197
-Hé -Si je pouvais t'exprimer
ce que je ressens

37
00:02:10,263 --> 00:02:13,333
Je sais que tu souffres encore aussi

38
00:02:13,400 --> 00:02:15,535
Non, je ne suis pas anéanti

39
00:02:15,602 --> 00:02:19,172
J'ai simplement la trouille
de me plaire ici La trouille
d'être plus heureux

40
00:02:19,239 --> 00:02:23,243
Anéanti, non je ne suis pas anéanti
Je ne suis pas anéanti

41
00:02:23,310 --> 00:02:24,811
Je suis seulement un peu déprimé

42
00:02:24,878 --> 00:02:29,650
Je ne suis pas anéanti, je ne suis pas
anéanti Je ne suis pas an...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YUNGBLUD - Happier Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YUNGBLUD - Happier.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YUNGBLUD - Happier.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YUNGBLUD - Happier.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ YUNGBLUD - Happier.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!