Yuma X - Secret Lover Altyazı (vtt) [03:58-238-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yuma X | Parça: Secret Lover

CAPTCHA: captcha

Yuma X - Secret Lover Altyazı (vtt) (03:58-238-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.500 --> 00:00:04.500
I’m dying, dying to see you

00:00:04.600 --> 00:00:08.600
But I can’t, can’t get a hold of you

00:00:08.700 --> 00:00:16.700
Trying not to fall into something,
something like this

00:00:16.800 --> 00:00:22.500
Tired of running in circles in my mind

00:00:22.600 --> 00:00:24.600
You’re always on my mind

00:00:24.700 --> 00:00:30.900
But we are always on your time

00:00:32.800 --> 00:00:36.500
While I count the days,
the days in between

00:00:36.600 --> 00:00:40.500
The nights that you’re
not, not beside me

00:00:40.600 --> 00:00:46.000
I know this is bad, but
you make me weak

00:00:47.100 --> 00:00:50.650
How am I meant to be
your secret lover?

00:00:50.700 --> 00:00:54.700
When I don’t wanna share
you with no other

00:00:54.800 --> 00:00:58.700
I’m trying hard to keep
this under cover

00:00:58.800 --> 00:01:03.200
Oh am I just your secret lover?

00:01:03.300 --> 00:01:06.700
Oh am I just your secret lover?

00:01:07.300 --> 00:01:11.100
Why does it have to be you?

00:01:11.200 --> 00:01:15.000
The only one I can’t speak to

00:01:15.100 --> 00:01:18.900
From across the room I can see you

00:01:19.000 --> 00:01:23.100
You’re looking at me,
am I your fantasy?

00:01:23.200 --> 00:01:27.100
My heart’s yours if you wanna keep it

00:01:27.200 --> 00:01:31.000
I’m wrapped around your little finger

00:01:31.100 --> 00:01:35.200
When I call just say that
you’ll be there

00:01:35.300 --> 00:01:39.300
Life’s better with me, why
can’t, why can’t you see?

00:01:39.400 --> 00:01:43.000
While I count the days,
the days in between

00:01:43.100 --> 00:01:47.100
The nights that you’re not,
you’re not beside me

00:01:47.200 --> 00:01:52.400
I know this is bad, but
you make me weak

00:01:53.800 --> 00:01:57.300
How am I meant to be
your secret lover?

00:01:57.400 --> 00:02:01.100
When I don’t wanna share
you with no other

00:02:01.200 --> 00:02:05.200
I’m trying hard to keep
this under cover

00:02:05.300 --> 00:02:09.400
Oh am I just your secret lover?

00:02:09.500 --> 00:02:13.100
Oh am I just your secret lover?

00:02:13.600 --> 00:02:17.400
I don’t wanna share you with no other

00:02:17.500 --> 00:02:21.500
I’m trying hard to keep
this under cover

00:02:21.600 --> 00:02:25.500
Oh am I just your secret lover?

00:02:25.600 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yuma X - Secret Lover Altyazı (vtt) - 03:58-238-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yuma X - Secret Lover.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yuma X - Secret Lover.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yuma X - Secret Lover.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yuma X - Secret Lover.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!