Young Miko - Lisa Altyazı (SRT) [03:15-195-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young Miko | Parça: Lisa

CAPTCHA: captcha

Young Miko - Lisa Altyazı (SRT) (03:15-195-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,200 --> 00:00:14,200
Hablando claro, tengo
un problema (Achú)

2
00:00:14,300 --> 00:00:17,000
Es que rápido me enchulo
de las nena' (Muah)

3
00:00:17,100 --> 00:00:19,800
Si me hablan lindo, yo me
caso sin dilema (Ajá)

4
00:00:19,900 --> 00:00:22,900
Y me las como desayuno,
almuerzo y cena

5
00:00:23,000 --> 00:00:26,300
Me gustan thick y también skinny, uh

6
00:00:26,400 --> 00:00:29,000
Modelito' que no quepan en la mini, ey

7
00:00:29,100 --> 00:00:31,900
Pelirroja' con pequita' que
use bennie (Mmm), ey

8
00:00:32,000 --> 00:00:34,300
Morenita' con risito' de Kissimmee

9
00:00:34,400 --> 00:00:35,900
Baby, esto no es un flex

10
00:00:36,000 --> 00:00:38,700
Pero si tú quiere', te costeo,
no es solo el sex (¿Cómo?)

11
00:00:38,800 --> 00:00:41,500
Baby, I'm a gentleman,
yo te quito el dress

12
00:00:41,600 --> 00:00:44,600
Sé que en el DM debe' tener
par de request (Normal)

13
00:00:44,700 --> 00:00:48,800
Si quiere' hacemo' un quicky y luego
dice' "thank you, next" (Thank you,
thank you, thank you, prr, ey)

14
00:00:48,900 --> 00:00:52,300
Muévelo, Lisa, rómpela, Patricia (Ah)

15
00:00:52,400 --> 00:00:55,700
A-Alejandra es fina como
Mona Lisa, ey (Wuh)

16
00:00:55,800 --> 00:00:58,300
A Daniela le gusta fumar
sin prisa (Enrola to')

17
00:00:58,400 --> 00:01:01,500
A-A Valeria no la pillan sin la visa

18
00:01:01,600 --> 00:01:04,800
Me gustan thick y también skinny, uh

19
00:01:04,900 --> 00:01:07,400
Modelito' que no quepan en la mini, ey

20
00:01:07,500 --> 00:01:10,300
Pelirroja' con pequita' que
use bennie (Wuh), ey

21
00:01:10,400 --> 00:01:12,800
Morenita' con risito' de Kissimmee

22
00:01:12,900 --> 00:01:15,800
Las babie' loca' conmigo,
ustede' son testigo'

23
00:01:15,900 --> 00:01:18,700
Si vienen con amiga, pues les
doy en colectivo (No)

24
00:01:18,800 --> 00:01:21,600
Pidan lo que quieran, que hay
dinero en efectivo (Chin)

25
00:01:21,700 --> 00:01:24,600
Con toa' esta' prenda', las pone bellaca
el brillo (El bling-bling)

26
00:01:24,700 --> 00:01:27,700
Si quiere' jugar, baby, te
puedo entretener (Again)

27
00:01:27,800 --> 00:01:30,500
Sabe' que yo me presto y que
me la quiero comer (I do)

28
00:01:30,600 --> 00:01:33,400
Dura, dura como piedra,
blanquita papel (Uh)

29
00:01:33,500 --> 00:01:36,800
Quiere que le dé tijera en
el cuarto del hotel (Prr)

30
00:02:12,400 --> 00:02:15,500
Quiero con Camila, con su hermana

31
00:02:15,600 --> 00:02:18,200
Yo les doy a las do' y nunca hay dram...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young Miko - Lisa Altyazı (SRT) - 03:15-195-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young Miko - Lisa.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young Miko - Lisa.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young Miko - Lisa.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young Miko - Lisa.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!