Young and Free - Highs and Lows Altyazı (SRT) [05:51-351-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young and Free | Parça: Highs and Lows

CAPTCHA: captcha

Young and Free - Highs and Lows Altyazı (SRT) (05:51-351-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:24,100 --> 00:00:28,300
When it feels like the dark

2
00:00:28,400 --> 00:00:32,200
Lingers longer than the night

3
00:00:34,300 --> 00:00:39,300
When the shadows feel like giants

4
00:00:40,800 --> 00:00:44,600
Are You chasing me down?

5
00:00:48,200 --> 00:00:52,100
Tell me where could I run

6
00:00:52,200 --> 00:00:56,800
From Your light, where could I hide

7
00:00:58,300 --> 00:01:02,900
Hemmed within Your precious thoughts

8
00:01:04,600 --> 00:01:09,400
There's no hiding from Your love

9
00:01:12,900 --> 00:01:15,900
Highs and lows

10
00:01:16,200 --> 00:01:21,500
Lord, You're with me
either way it goes

11
00:01:22,700 --> 00:01:26,200
Should I rise or should I fall

12
00:01:30,900 --> 00:01:33,800
Even so

13
00:01:34,500 --> 00:01:40,000
Lord, Your mercy is an even flow

14
00:01:40,700 --> 00:01:45,300
You’re too good to let me go

15
00:01:48,300 --> 00:01:52,200
Should I dance on the heights

16
00:01:52,300 --> 00:01:56,300
Or make my bed among the depths

17
00:01:58,300 --> 00:02:02,100
Your mercy waits at every end

18
00:02:04,800 --> 00:02:09,400
Like You planned it from the start

19
00:02:12,100 --> 00:02:16,100
Should the dawn come with wings

20
00:02:16,200 --> 00:02:20,900
Or find me far-side of the sea

21
00:02:22,400 --> 00:02:27,300
There Your hand still fastens me

22
00:02:28,700 --> 00:02:36,800
Ever closer to Your heart, ooh

23
00:02:36,900 --> 00:02:40,400
Highs and lows

24
00:02:40,600 --> 00:02:45,300
Lord, You're with me
either way it goes

25
00:02:46,700 --> 00:02:50,500
Should I rise or should I fall

26
00:02:54,500 --> 00:02:57,400
Even so

27
00:02:58,400 --> 00:03:03,800
Lord, Your mercy is an even flow

28
00:03:04,700 --> 00:03:08,700
Should I rise or sh...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young and Free - Highs and Lows Altyazı (SRT) - 05:51-351-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young and Free - Highs and Lows.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young and Free - Highs and Lows.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young and Free - Highs and Lows.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young and Free - Highs and Lows.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!