YG - Bulletproof Altyazı (vtt) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: YG | Parça: Bulletproof

CAPTCHA: captcha

YG - Bulletproof Altyazı (vtt) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.100 --> 00:00:05.900
Stay dangerous

00:00:06.000 --> 00:00:09.700
Stay dangerous

00:00:09.800 --> 00:00:12.400
Stay dangerous

00:00:12.500 --> 00:00:15.400
They like, "YG, why you
so extra'd out?"

00:00:15.500 --> 00:00:18.400
'Cause I pull up in a drop,
like bitch check me out

00:00:18.500 --> 00:00:21.300
I don't drive no Tesla,
I got too much clout

00:00:21.400 --> 00:00:24.700
Take it out her pussy hole,
put it in her mouth

00:00:24.800 --> 00:00:27.300
Ooh, they like damn that nigga nasty

00:00:27.400 --> 00:00:30.300
Yeah, fuckin' on a bitch that's classy

00:00:30.400 --> 00:00:33.100
Yeah, the dick was good,
she harassed me

00:00:33.200 --> 00:00:35.900
Yeah, then I nutted on them ass cheeks

00:00:36.000 --> 00:00:38.800
2s, 3s, 4s and 5s, eight hunnid,
nine hunnid on mine

00:00:38.900 --> 00:00:41.700
I commit crimes all the time, I
convinced my homies to slide

00:00:41.800 --> 00:00:44.600
Take this pistol, you down to ride?
Cock the pistol, it's hammer time

00:00:44.700 --> 00:00:48.000
Paparazzi, I'm tryna hide, fuck
the bitch, she traumatized

00:00:48.100 --> 00:00:50.900
Yeah, just for thinking
you surpassed me

00:00:51.000 --> 00:00:53.800
Yeah, me and Mustard linkin',
we go hammy

00:00:53.900 --> 00:00:56.800
Yeah, we both 'bout to cop the Lambies

00:00:56.900 --> 00:00:59.700
Yeah, valet the '64 at the Grammys

00:00:59.800 --> 00:01:02.700
Hop in the coupe, subtract the
roof, like what it do?

00:01:02.800 --> 00:01:05.600
Heard you don’t like me,
well nigga fuck it too

00:01:05.700 --> 00:01:08.600
Heard you tryna wife her up,
I'm tryna pipe her loose

00:01:08.700 --> 00:01:11.500
All my niggas got stripes
(rah!), sabertooth

00:01:11.600 --> 00:01:14.600
Big Ps, Big Bs, nigga suu whoop

00:01:14.700 --> 00:01:17.600
Hello? What it Ru?

00:01:17.700 --> 00:01:20.400
900 block, back down to the deuce

00:01:20.500 --> 00:01:23.500
I'm the man, bitch I walk 'round
like I'm bulletproof

00:01:23.600 --> 00:01:26.700
Jay 305, why you extra'd out?

00:01:26.800 --> 00:01:29.300
pull up to your house
to pack your daddy out

00:01:29.400 --> 00:01:32.200
Yeah, sexy lil vegan want it right now

00:01:32.300 --> 00:01:35.600
She don't even eat meat,
but she gon' eat it now

00:01:35.700 --> 00:01:38.200
devil on my back
and I'm set trippin'

00:01:38.300 --> 00:01:41.100
I got stabbed six times,
homie my mind different

00:01:41.200 --> 00:01:44.900
Stay dangerous in LA, if
you gang affiliated

00:01:45.000 --> 00:01:47.600
South Central most hated, watch out

00:01:47.700 --> 00:01:49.900
Ooh, Khloe Kardashian in my t-shirt

00:01:50.000 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

YG - Bulletproof Altyazı (vtt) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ YG - Bulletproof.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ YG - Bulletproof.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ YG - Bulletproof.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ YG - Bulletproof.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!