Yelawolf - Over Here Altyazı (SRT) [04:50-290-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yelawolf | Parça: Over Here

CAPTCHA: captcha

Yelawolf - Over Here Altyazı (SRT) (04:50-290-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:24,000 --> 00:00:25,700
Silverado, black package

2
00:00:25,800 --> 00:00:27,700
Dealership didn't have time to tag it

3
00:00:27,800 --> 00:00:29,600
I whipped that bitch
out the parking lot

4
00:00:29,700 --> 00:00:31,600
Like I was dead broke and
I couldn't have it

5
00:00:31,700 --> 00:00:33,700
Uh, swipe that piece of plastic

6
00:00:33,800 --> 00:00:35,700
Rode around Nashville for three hours

7
00:00:35,800 --> 00:00:37,600
Listenin' to peace, waitin'
for the magic

8
00:00:37,700 --> 00:00:39,700
Swung by the crib, grabbed WLPWR

9
00:00:39,800 --> 00:00:41,600
Get the bar, of course the ball

10
00:00:41,700 --> 00:00:43,600
Valet park my brand new car

11
00:00:43,700 --> 00:00:45,600
Threw the keys and when
you move it, please

12
00:00:45,700 --> 00:00:47,700
Be careful and don't go too far

13
00:00:47,800 --> 00:00:49,700
Took a second and soaked it in

14
00:00:49,800 --> 00:00:51,600
Couldn't wipe off my big-ass grin

15
00:00:51,700 --> 00:00:53,500
Look at Will, "Can you
believe it, man?

16
00:00:53,600 --> 00:00:56,400
Just wait 'til I get them
twinny-twin-twins"

17
00:00:56,500 --> 00:00:57,700
That's hard work (Uh)

18
00:00:57,800 --> 00:00:59,600
I had to do a lot of yard work (Uh)

19
00:00:59,700 --> 00:01:01,700
I had to pick up that white trash (Uh)

20
00:01:01,800 --> 00:01:03,800
So I could bet on my bar to work (Uh)

21
00:01:03,900 --> 00:01:05,800
I had to cut my own path (Uh)

22
00:01:05,900 --> 00:01:08,000
And do something that
had never been done

23
00:01:08,100 --> 00:01:09,700
Alabama ain't no cakewalk (Uh)

24
00:01:09,800 --> 00:01:11,600
I showed the world how
we popped that trunk

25
00:01:11,700 --> 00:01:16,100
And it's one shot down,
two shot down, three

26
00:01:16,200 --> 00:01:20,100
And this old fuckboy
keeps looking at me

27
00:01:20,200 --> 00:01:24,200
He walks up to us then
offers me a drink

28
00:01:24,300 --> 00:01:28,000
I know that he wants to hang, he
must think that I'm a tree

29
00:01:28,100 --> 00:01:31,100
Wanna be rock and roll, he starts
ramblin' about who he knows

30
00:01:31,200 --> 00:01:33,100
And where he's been and how
many records he's sold

31
00:01:33,200 --> 00:01:34,700
With who and how and this and that

32
00:01:34,800 --> 00:01:36,800
And I can't pretend to
like this douchebag

33
00:01:36,900 --> 00:01:40,000
Even though he's got the boost that
has the leather and the durag

34
00:01:40,100 --> 00:01:44,000
The shit he told me he wrote for
so-and-so is just so, so whack

35
00:01:44,100 --> 00:01:48,000
Don't wanna be the supermodel
for the clothes you wear

36
00:01:48,100 --> 00:01:51,900
Don't pull a seat up 'cause you
see me in my folding chair

37
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
Congratulations, hope your mama's
proud of what you've done

38
00:01:56,100 --> 00:01:58,900
But she may be the only one 'cause

39
00:01:59,000 --> 00:02:02,600
From over here, you just a bitch

40
00:02:02,700 --> 00:02:06,900
From over here, a liar and thief, man

41
00:02:07,000 --> 00:02:10,700
From over here, you make us sick

42
00:02:10,800 --> 00:02:14,500
From over here, you fakin' to get rich

43
00:02:14,600 --> 00:02:16,200
Don't come over here

44
00:02:16,300 --> 00:02:19,800
Uh, black shot jacket, black
Harley, loot cases

45
00:02:19,900 --> 00:02:23,700
38 OG, creatively a new worn baby

46
00:02:23,800 --> 00:02:25,300
From the G to the A dot D

47
00:02:25,400 --> 00:02:27,200
Went from the Creek to a Love Story

48
00:02:27,300 --> 00:02:29,600
Went from a single wide trailer
to the booth's alligator

49
00:02:29,700 --> 00:02:31,200
And a highrise over the streets

50
00:02:31,300 --> 00:02:33,200
Ran through the dirty South in cleats

51
00:02:33,300 --> 00:02:35,200
Never lost touch, never got beat

52
00:02:35,300 --> 00:02:37,200
Lot of rappers talk about
who's doing what

53
00:02:37,300 --> 00:02:40,400
Not a single one said shit about
me, now that's respect

54
00:02:40,500 --> 00:02:43,200
Can't buy that with a bat or a
check, better check the beat

55
00:02:43,300 --> 00:02:44,300
I mob with kings

56
00:02:44,400 --> 00:02:47,300
Crown my head with a tattoo,
Slum, make sure it reads

57
00:02:47,400 --> 00:02:48,500
No more at sea

58
00:02:48,600 --> 00:02:51,700
Fuck a message in a bottle, deliver
my words like Desperado

59
00:02:51,800 --> 00:02:53,600
Misfits under my umbrella

60
00:02:53,700 --> 00:02:55,800
I hope these songs fulfill the sorrow

61
00:02:55,900 --> 00:02:57,700
Take the bricks so you
can build tomorrow

62
00:02:57,800 --> 00:02:59,700
Like a fre...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yelawolf - Over Here Altyazı (SRT) - 04:50-290-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yelawolf - Over Here.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yelawolf - Over Here.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yelawolf - Over Here.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yelawolf - Over Here.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!