Yandel - Nunca Me Olvides Altyazı (SRT) [02:15-135-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yandel | Parça: Nunca Me Olvides

CAPTCHA: captcha

Yandel - Nunca Me Olvides Altyazı (SRT) (02:15-135-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:17,400
Fantasma eres tú cuando
andas por ahí (Oh)

2
00:00:17,500 --> 00:00:22,500
Ni me reconoces de frente
a ti (Eh, eh-eh; oh)

3
00:00:22,600 --> 00:00:27,500
Y anoche estuve yo mirando tus fotos

4
00:00:27,600 --> 00:00:32,800
Quisiera que me digas si piensa
en nosotros (¡Suelta!)

5
00:00:32,900 --> 00:00:37,900
Llevo ya mucho tiempo buscando
una aventura (Plah)

6
00:00:38,000 --> 00:00:43,850
Quiero que me regales un viaje por
tu cintura (Oh-oh, oh, oh)

7
00:00:43,900 --> 00:00:46,200
Quiero tu cuerpo (Oh, oh; heh-heh)

8
00:00:46,300 --> 00:00:48,700
Dame tus labios (Oh, oh, oh)

9
00:00:48,800 --> 00:00:50,900
Pero nunca me olvides (Eh-eh)

10
00:00:51,000 --> 00:00:53,200
Si el destino te cambió

11
00:00:53,300 --> 00:00:55,700
Quiero tu cuerpo (Pah, pah)

12
00:00:55,800 --> 00:00:58,200
Dame tus labios

13
00:00:58,300 --> 00:01:00,700
Pero nunca me olvides (Ouh)

14
00:01:00,800 --> 00:01:03,200
Si el destino te cambió (Heh, heh)

15
00:01:03,300 --> 00:01:05,400
Aún recuerdo cómo tú besas (Muah)

16
00:01:05,500 --> 00:01:08,000
Me volvías loco de la
cabeza (Jajajajaja)

17
00:01:08,100 --> 00:01:10,300
Dime qué te cuesta darme una respuesta

18
00:01:10,400 --> 00:01:13,000
Si yo sé que al igual que yo
tú a mí me piensas (¡Plah!)

19
00:01:13,100 --> 00:01:15,100
Siempre detrás de ti yo estoy

20
00:01:15,200 --> 00:01:17,300
Y si tú me llamas, rápido voy

21
00:01:17,400 --> 00:01:20,100
No hay ninguna así como
tú ma'i (Heh, heh)

22
00:01:20,200 --> 00:01:23,100
Dime si tú ma'i te vas conmigo
hoy (¡Suelta!)

23
00:01:23,200 --> 00:01:28,200
Y si dices que no (¡Duro!),
yo te convenzo

24
00:01:28,300 --> 00:01:30,200
No hay ninguna así como tú ma'i
(Pah, pah, pah, pah, pah)

25
00:01:30,300 --> 00:01:33,000
Dime si tú ma'i te vas co...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yandel - Nunca Me Olvides Altyazı (SRT) - 02:15-135-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yandel - Nunca Me Olvides.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yandel - Nunca Me Olvides.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yandel - Nunca Me Olvides.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yandel - Nunca Me Olvides.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!