Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas Altyazı (vtt) [03:20-200-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ximena Sarinana | Parça: Si Tu Te Vas

CAPTCHA: captcha

Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas Altyazı (vtt) (03:20-200-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.600 --> 00:00:04.200
Si tú te vas

00:00:04.300 --> 00:00:07.000
si tú me dejas bailando sola

00:00:07.100 --> 00:00:09.350
ya encontraré lo que me enamora

00:00:09.400 --> 00:00:12.000
la vida es corta para llorar

00:00:12.100 --> 00:00:14.700
Si tú te vas

00:00:14.800 --> 00:00:17.100
no te das cuenta de lo que perdiste

00:00:17.200 --> 00:00:19.700
y aunque me importe lo que me hiciste

00:00:19.800 --> 00:00:22.500
voy a encontrarte en otro lugar

00:00:22.600 --> 00:00:24.900
Si ya no estás

00:00:25.000 --> 00:00:27.700
no dudes que te voy a olvidar

00:00:27.800 --> 00:00:30.850
si tú te vas

00:00:30.900 --> 00:00:32.450
No te fallé

00:00:32.500 --> 00:00:35.050
estoy segura que yo no te fallé

00:00:35.100 --> 00:00:40.500
perdí mi tiempo pero no me arrepentiré

00:00:40.600 --> 00:00:43.650
Mi corazón llegó a quererte

00:00:43.700 --> 00:00:46.200
pero tu corazón tuvo la suerte

00:00:46.300 --> 00:00:50.700
y no lo supo hasta que perdió

00:00:50.800 --> 00:00:54.200
Ya lo verás no te preocupas por mí

00:00:54.300 --> 00:00:56.750
tengo mil razones para ser feliz

00:00:56.800 --> 00:01:00.300
y tú nunca me vas a hacer sufrir

00:01:00.400 --> 00:01:01.200
no voy a rogar

00:01:01.300 --> 00:01:04.600
ya lo verás, que vas a saber de mí

00:01:04.700 --> 00:01:07.900
vas a darte cuenta que
al final perdiste tú

00:01:08.000 --> 00:01:10.600
última canción que hago por ti

00:01:10.700 --> 00:01:13.400
Si tú te vas

00:01:13.500 --> 00:01:16.000
si tú me dejas bailando sola

00:01:16.100 --> 00:01:18.450
ya encontraré lo que me enamora

00:01:18.500 --> 00:01:21.000
la vida es corta para llorar

00:01:21.100 --> 00:01:23.700
Si tú te vas

00:01:23.800 --> 00:01:26.300
no te das cuenta de lo que perdiste

00:01:26.400 --> 00:01:28.800
y aunque me importe lo que me hiciste

00:01:28.900 --> 00:01:31.500
voy a encontrarte en otro lugar

00:01:31.600 --> 00:01:34.100
Si ya no estás

00:01:34.200 --> 00:01:36.700
no dudes que te voy a olvidar

00:01:36.800 --> 00:01:39.800
si tú te vas

00:01:42.100 --> 00:01:44.900
Si tú te vas

00:01:49.500 --> 00:01:52.400
Y aunque la pasamos muy bien

00:01:52.500 --> 00:01:58.200
no puedo cambiar lo que no fue

00:01:58.300 --> 00:02:00.200
ya no hay más que dar

00:02:00.300 --> 00:02:03.900
yo ya no te quiero esperar

00:02:04.000 --> 00:02:07.400
Ya lo verás no te preocupas por mí

00:02:07.500 --> 00:02:09.850
tengo mil razones para ser feliz

00:02:09.900 --> 00:02:13.200
y tú nunc...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ximena Sarinana - Si Tu Te Vas.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!